幽人古诗译文

出自《幽人》,作者杜甫

鉴赏全文

孤独的云朵也在结伴游荡,神灵之物终有归宿。
麒麟与凤凰本应在九天之上,何时才能降临显现祥瑞?
回想往日与慧远、许询那样的高士交往,中年时便抱有归隐江湖的期望。
然而天高地远音讯全无,他们抛弃我好似遗忘一般。
内心惶恐自己并非真正的修道之人,唯恐幽居的隐士看出我的瑕疵。
想象中,洪涛深处隐约传来谈笑之声,有人划桨于蓬莱仙池。
高耸的扶桑树上太阳升起,光芒照耀着珊瑚枝。
风帆倚靠着翠绿的车盖,黄昏时手握着春神东皇的衣裳。
吞咽漱洗着天地元和之气所生的津液,所思慕的烟霞美景却微茫难寻。
纵然拥有名声也不足称道,局促地困守于商山采芝的生活。
眼前的五湖再度变得广阔浩瀚,在这年终岁暮之时,心中涌起不尽的悲凉。

作者简介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

古诗 1612名句 5945