夏日闺怨古诗译文

出自《夏日闺怨》,作者蔡瑰

鉴赏全文

桃树李树下的小径遮掩了芬芳的园林,灼热的空气和炽烈的阳光充满了令人忧愁的窗轩。
枝头鸟儿受惊朱槿花凋落,池中鱼儿嬉戏掀动绿色浮萍。
你因眷恋京城而长久滞留,我在高楼之上年复一年积聚哀怨。
并非因为曾经进入过楚王宫苑,只是因为相思使得腰身日渐纤细。
躺在竹席上乘着闲暇刚享受凉意,熏炉怕热也懒得点燃香篆。
雨水沾湿柳叶如同哭泣的泪眼,露珠滴落莲花好似汗水浸湿的妆容。
全因独自一人羞于照见身影,艳丽中独眠总疑黑夜漫长。
心绪懒散擦拭镜面难以成妆,有时放下团扇却迎来风静。
近日来信说道即将归来,织有鸳鸯的锦帛文字透露将息止奔波。
只恐愁容改变让你难以辨认,因此教我常穿着离别时的衣衫。

作者简介

蔡瑰

蔡瑰生卒年不详。隋大业中,僧智琳碑为“江阳介士蔡瑰所制”,见《续高僧传》卷一二。应即其人。不知是否入唐。《全唐诗》存诗1首,出《初唐诗纪》卷五九引《玉台后集》。

古诗 2名句 8