瑶阶草古诗译文
鉴赏全文
空旷的山中传来子规鸟的啼叫,月光划破了黄昏,带来阵阵寒意。
帘幕被轻风拂动,绿意渐深,红花已凋零殆尽。
自从与你分别之后,脂粉消散,香气淡去,整个春天都在病中度过。
怎能忍受这白日的闲暇与时光的漫长。
愁绪难以排遣。
起身后默默无语,只见绿萍破碎处,池水波光清澈明净。
烦闷地整理着残存的妆容,对着花儿,独自怜惜自己消瘦的身影。
睡下又害怕(愁绪来袭),借酒浇愁却醉得更深,醒来后却又陷入烦闷。
看世间有谁能像我这般孤独伶仃。
空旷的山中传来子规鸟的啼叫,月光划破了黄昏,带来阵阵寒意。
帘幕被轻风拂动,绿意渐深,红花已凋零殆尽。
自从与你分别之后,脂粉消散,香气淡去,整个春天都在病中度过。
怎能忍受这白日的闲暇与时光的漫长。
愁绪难以排遣。
起身后默默无语,只见绿萍破碎处,池水波光清澈明净。
烦闷地整理着残存的妆容,对着花儿,独自怜惜自己消瘦的身影。
睡下又害怕(愁绪来袭),借酒浇愁却醉得更深,醒来后却又陷入烦闷。
看世间有谁能像我这般孤独伶仃。