再止庙居古诗译文
鉴赏全文
离去时正值萧瑟秋风,归来时已是明媚春天,前一次和今日的境况都令人伤心黯然。
墙垣残破,古柏苍苍,让人怀疑是山间的道观;高大的柳树上乌鸦啼鸣,又好似荒僻的水边村落。
蔬菜的嫩芽尚未长齐,刚刚抽出新叶;树木的浓荫已经形成,遮蔽了重重的门户。
在这幽深僻静之地,忍受着寒冷与饥饿,我都归结于自己的命运本分;内心宁静的人,或许还应就此境遇进行一番思量探讨。
离去时正值萧瑟秋风,归来时已是明媚春天,前一次和今日的境况都令人伤心黯然。
墙垣残破,古柏苍苍,让人怀疑是山间的道观;高大的柳树上乌鸦啼鸣,又好似荒僻的水边村落。
蔬菜的嫩芽尚未长齐,刚刚抽出新叶;树木的浓荫已经形成,遮蔽了重重的门户。
在这幽深僻静之地,忍受着寒冷与饥饿,我都归结于自己的命运本分;内心宁静的人,或许还应就此境遇进行一番思量探讨。