三登乐古诗译文
鉴赏全文
碧波粼粼的江水绵延万里,仿佛从天垂落至吴楚大地。四周空寂无人,唯有船桨划水声似在自语。望向浮云西沉之处,水边村落与烟霭中的树木若隐若现。该在何处系船停泊?暮色中潮水涨满了河岸。
正值江南草木凋零的时节,眼前却有无数的好山。索性顺流而下,乘兴而来,兴尽便离去。面对青灯独坐,不禁叹息一生漂泊如旅。孤枕难眠,寒意侵人,窗外又下起了夜雨。
碧波粼粼的江水绵延万里,仿佛从天垂落至吴楚大地。四周空寂无人,唯有船桨划水声似在自语。望向浮云西沉之处,水边村落与烟霭中的树木若隐若现。该在何处系船停泊?暮色中潮水涨满了河岸。
正值江南草木凋零的时节,眼前却有无数的好山。索性顺流而下,乘兴而来,兴尽便离去。面对青灯独坐,不禁叹息一生漂泊如旅。孤枕难眠,寒意侵人,窗外又下起了夜雨。