送殷淑三首古诗译文
鉴赏全文
海水无法被分开,连绵的江水在夜晚化为潮汐。
忽然间浦屿变得宽阔,岸边的酒船已远去。
珍惜离别,尽情饮酒,敲击船舷且长声歌唱。
天亮了,你应当离去,那时便会有风送你远行。
白鹭洲前的月亮,天亮时送客归来。
青龙山后的太阳,早早地从海云中升起。
流水无情地流去,征帆随风展开。
彼此相望不忍分别,再举起手中的酒杯。
痛饮在龙筇之下,灯光青冷月色更寒。
醉中的歌声惊动了白鹭,半夜里从沙滩飞起。
海水无法被分开,连绵的江水在夜晚化为潮汐。
忽然间浦屿变得宽阔,岸边的酒船已远去。
珍惜离别,尽情饮酒,敲击船舷且长声歌唱。
天亮了,你应当离去,那时便会有风送你远行。
白鹭洲前的月亮,天亮时送客归来。
青龙山后的太阳,早早地从海云中升起。
流水无情地流去,征帆随风展开。
彼此相望不忍分别,再举起手中的酒杯。
痛饮在龙筇之下,灯光青冷月色更寒。
醉中的歌声惊动了白鹭,半夜里从沙滩飞起。