上水遣怀古诗译文
鉴赏全文
我衰老于太平年代,疾病缠身于战乱之后。
困顿中多有笨拙之举,怎能不白发苍苍。
奔波四海之内,孩童时代便为糊口劳碌。
只遇见新生的少年,少有旧日的亲友。
低头谦卑之地,故人知道善意引导。
年轻人血气方刚,举动间显得我老态龙钟。
穷困逼迫挫败了往昔的抱负,常常如同中风般踉跄。
十二年后离开西蜀,如今又漂泊至南方。
孤舟在春日的繁华中飘零,暮年依靠蒲柳般脆弱。
九嶷山葬着圣贤,他们的骨骸也已腐朽。
蹉跎岁月如陶唐之人,被鞭挞的日月已久。
中间有屈原贾谊之辈,因谗言毁谤自取祸患。
郁郁而终的两位悲魂,萧条之境是否仍在?
清湘江畔怪石嶙峋,逆流而上杂树丛生。
船夫们暗中施展技巧,气势如痛饮美酒般酣畅。
歌声此起彼伏激荡远方,回旋间明示技艺传承。
善于领悟者触类旁通,各自凭借才智脱颖而出。
古来经世济民之才,为何独独罕见?
苍茫暮色中万物沉寂,熊罴悬挂玄蛇怒吼。
黄罴踞于树梢,正为群虎守卫。
羸弱的身躯将去往何处?历经险阻面容愈发坚毅。
但愿与通达之人论道,忍声吞气混同世俗瑕疵。