芳草渡古诗译文
鉴赏全文
清晨,朱红的大门在双门下锁响,
千骑簇拥,万人相随。
风中乌鸦嬉戏的影子映在画船上,船儿缓缓移动。
歌唱时泪水滑落,和着离别的哀怨,化作秋天的悲凉。
寒潮渐小,渡淮河的行船迟迟未发,
吴越之路,渐渐伸向天涯。
站在宋王台上,只为寄托相思之情,
江云低垂,夕阳西沉,大雁向南飞去。
清晨,朱红的大门在双门下锁响,
千骑簇拥,万人相随。
风中乌鸦嬉戏的影子映在画船上,船儿缓缓移动。
歌唱时泪水滑落,和着离别的哀怨,化作秋天的悲凉。
寒潮渐小,渡淮河的行船迟迟未发,
吴越之路,渐渐伸向天涯。
站在宋王台上,只为寄托相思之情,
江云低垂,夕阳西沉,大雁向南飞去。