题郑十八著作虔古诗译文
鉴赏全文
台州地域广阔连接着苍茫大海,云雾和水汽长久地笼罩着青翠的岛屿。
战乱之后与故人分别,两人双双落泪,在这春意深浓的时候,我被放逐如同水中一片浮萍。
酒喝到酣畅时也懒得起舞,又有谁来拉我共舞呢?诗写完后还能吟诵,却再也无人倾听。
第五桥东流淌着充满遗憾的河水,皇陂岸北矗立着凝结愁绪的亭子。
我就像贾谊面对鵩鸟哀伤梁王的去世,又像苏武牧羊不幸身陷匈奴的朝廷。
可怜这位老先生(指郑虔)心怀正直之道,却也因新朝的轻微刑罚而受到牵连。
我实在担心会像祢衡那样在江夏遭遇不测,而对方朔是岁星下凡的传说也只是虚名。
身居偏僻的巷子,寂静无声,车马绝迹,书案上的萤火虫(比喻勤学或指灯火)也早已枯死。