题竹溪禅院古诗译文
鉴赏全文
溪水边青山浑然一色,水流环绕着成千的翠竹。
鸟儿飞过湿润的苍翠山色,人居住在此处,酷暑也变得清凉。
风摇动着瓶中(或井瓶)的影子使之破碎,沙地上留下了清晰的脚印。
青崖上的树木令人神清气爽,平缓流淌的绿水漫过峡谷的滩涂。
闲暇时披着僧衣细数(万物或念珠),洪水退后展开经书阅读。
(眼、耳、意)三境通达禅定的寂静,世俗的烦扰难以沾染附着。
溪水边青山浑然一色,水流环绕着成千的翠竹。
鸟儿飞过湿润的苍翠山色,人居住在此处,酷暑也变得清凉。
风摇动着瓶中(或井瓶)的影子使之破碎,沙地上留下了清晰的脚印。
青崖上的树木令人神清气爽,平缓流淌的绿水漫过峡谷的滩涂。
闲暇时披着僧衣细数(万物或念珠),洪水退后展开经书阅读。
(眼、耳、意)三境通达禅定的寂静,世俗的烦扰难以沾染附着。