故山古诗译文
鉴赏全文
我用手托着下巴,默默回想起旧日山林的泉石,那石径和茅屋仿佛又呈现在眼前。
衰败的绿草丛中蟋蟀鸣叫,莎草上凝结着露水;浓密的树荫下鹿在歇息,竹林静谧没有炊烟。
井中之水仿佛能通向浩瀚的沧海,从窗中望去,远山好似依偎着天际。
为何我这白发苍苍之人还不归去?却一年年滞留在这求仕的燕昭台上。
我用手托着下巴,默默回想起旧日山林的泉石,那石径和茅屋仿佛又呈现在眼前。
衰败的绿草丛中蟋蟀鸣叫,莎草上凝结着露水;浓密的树荫下鹿在歇息,竹林静谧没有炊烟。
井中之水仿佛能通向浩瀚的沧海,从窗中望去,远山好似依偎着天际。
为何我这白发苍苍之人还不归去?却一年年滞留在这求仕的燕昭台上。