室思古诗译文
鉴赏全文
阴云密布凝结愁绪,这忧愁为谁而生?只因与你分别,各自天涯一方。
美好的相会遥遥无期,内心摧折悲伤。
无心担忧饮食,空虚常感饥饿。
端坐无所事事,恍惚中仿佛见到你的容颜。
巍峨的高山之巅,漫长的万里路途。
你离去已多时,忧郁使人衰老。
人生一世,短暂如暮春的草。
时光不可重来,何必自寻烦恼?每当想起往日的恩情,我这卑微之躯何足挂齿。
浮云多么自在,但愿能传递我的心声。
飘摇无法寄达,徘徊只能徒增相思。
别人离别还能再会,唯独你归期无望。
自你离去后,明镜蒙尘无心擦拭。
思念你如流水,永无止境。
时节将尽草木凋零,长叹一声,望你能慰藉我情。
辗转难眠,长夜漫漫。
穿鞋出门,仰望三星相连。
自恨志向难遂,泪如泉涌。
看到你的梳洗用具,更添我的劳苦。
如何能得鸿鸾之翼,与心中人相见。
诚心未能如愿,搔首踌躇。
为何一别难见,再会无期。
昔日如比目鱼般亲近,如今却如参商二星相隔。
人无不好始,望你能善终。
别来多年,旧恩难再期。
喜新厌旧,君子所讥。
虽身在他乡,片刻不忘你。
情深不因远而薄,望你时常思念我。