塞孤古诗译文
鉴赏全文
雪后的江面明亮如练,波涛声渐渐停歇。玉浦边的梅花刚刚绽放。隐约可见的瑶林仿佛在与我匆匆告别。琼玉般的道路冰冷,云阶湿滑。寒枝上的晚景已至黄昏,铺洒着斑驳的影子,新月悬挂天际。走向亭皋,任凭寒风凛冽。
歌声从郢地传来,目光却已望断秦城的宫阙。远方的冰车清澈透明。追忆那淡妆凝望的深情,静静等待佳节的到来。想必她也在暗暗思念远方的人,聊以寄托同欢共悦之情。举起清酒,不忍辜负曾经的誓言。
雪后的江面明亮如练,波涛声渐渐停歇。玉浦边的梅花刚刚绽放。隐约可见的瑶林仿佛在与我匆匆告别。琼玉般的道路冰冷,云阶湿滑。寒枝上的晚景已至黄昏,铺洒着斑驳的影子,新月悬挂天际。走向亭皋,任凭寒风凛冽。
歌声从郢地传来,目光却已望断秦城的宫阙。远方的冰车清澈透明。追忆那淡妆凝望的深情,静静等待佳节的到来。想必她也在暗暗思念远方的人,聊以寄托同欢共悦之情。举起清酒,不忍辜负曾经的誓言。