商山四皓古诗译文
鉴赏全文
四位白发苍苍的老人,气宇轩昂地隐居在南山之侧。
他们安卧在松雪之间,身影深邃难以辨识。
云窗轻拂着青色的雾气,石壁上横亘着翠绿的山色。
当天下龙虎相争之时,他们在此安然休憩。
秦朝失去了治国明镜(指贤臣),汉高祖登上了紫极(帝位)。
阴浊的虹霓遮蔽了太阳,太子之星(指扶苏)因而隐没。
这四位老人出山辅佐明君,忽然间如生羽翼般显达。
功成后却不居功自傲,胸怀坦荡收放自如。
他们的境界深远与天道相合,玄妙难测。
美名传遍天宇,万世敬仰其遗风。
四位白发苍苍的老人,气宇轩昂地隐居在南山之侧。
他们安卧在松雪之间,身影深邃难以辨识。
云窗轻拂着青色的雾气,石壁上横亘着翠绿的山色。
当天下龙虎相争之时,他们在此安然休憩。
秦朝失去了治国明镜(指贤臣),汉高祖登上了紫极(帝位)。
阴浊的虹霓遮蔽了太阳,太子之星(指扶苏)因而隐没。
这四位老人出山辅佐明君,忽然间如生羽翼般显达。
功成后却不居功自傲,胸怀坦荡收放自如。
他们的境界深远与天道相合,玄妙难测。
美名传遍天宇,万世敬仰其遗风。