孤寝怨古诗译文

出自《孤寝怨》,作者未知

鉴赏全文

丈夫戍边征战已过多年,我满怀深情擦拭着华美的宴席。
花瓣飘飞在织锦的场所,明月西沉于捣衣的石砧旁边。
油灯昏暗,我愁苦地独自枯坐;床榻空荡,哀怨着孤枕难眠。
自从你远去辽海征战,精美的琴匣便关闭了春日的琴弦。

作者简介

未知

未知

古诗 4870名句 9700