东归发犍为,至泥谿舟中作古诗译文
出自《东归发犍为,至泥谿舟中作》,作者岑参
鉴赏全文
前日卸下官印,乘船返回山东。清晨从犍为出发,随风自由漂流。七月江水汹涌,碧波涨满秋日天空。船中还有峨眉山的僧人,正诵读佛经。夜晚停泊需防虎豹,白昼航行逼近鱼龙。一道急流奔腾呼啸,两岸山峰连绵起伏。猿猴掠过岸边的落花,鸟儿在繁茂的树梢啼鸣。烟霭弥漫连接吴楚,逆流而上可通湖海。回忆昔日任职中书省,也曾出入皇宫。日出时朝见圣人,手持笏板位列群臣。不料今日被弃置,如何能舒解心胸?我将前往海上,暂且效仿乘筏的渔翁。
出自《东归发犍为,至泥谿舟中作》,作者岑参
前日卸下官印,乘船返回山东。清晨从犍为出发,随风自由漂流。七月江水汹涌,碧波涨满秋日天空。船中还有峨眉山的僧人,正诵读佛经。夜晚停泊需防虎豹,白昼航行逼近鱼龙。一道急流奔腾呼啸,两岸山峰连绵起伏。猿猴掠过岸边的落花,鸟儿在繁茂的树梢啼鸣。烟霭弥漫连接吴楚,逆流而上可通湖海。回忆昔日任职中书省,也曾出入皇宫。日出时朝见圣人,手持笏板位列群臣。不料今日被弃置,如何能舒解心胸?我将前往海上,暂且效仿乘筏的渔翁。