别古诗译文
鉴赏全文
酒宴散尽歌声停,询问后会之期,人生如同浮萍飘梗,漂泊不定令人满怀悲凄。
东门之外我牵着马匹在夜色中独归,遥想你已乘着孤帆,消失在南浦的烟波里。
提笔写下江淹《别赋》般的诗句,吟诵时更觉离别之苦;诗成之后又像苏武思乡,归期漫长令人心急。
可怜你我像范睢、陆沉那样志士分离后,只能徒然地折下一枝梅花,寄托我悠悠不尽的情思。
酒宴散尽歌声停,询问后会之期,人生如同浮萍飘梗,漂泊不定令人满怀悲凄。
东门之外我牵着马匹在夜色中独归,遥想你已乘着孤帆,消失在南浦的烟波里。
提笔写下江淹《别赋》般的诗句,吟诵时更觉离别之苦;诗成之后又像苏武思乡,归期漫长令人心急。
可怜你我像范睢、陆沉那样志士分离后,只能徒然地折下一枝梅花,寄托我悠悠不尽的情思。