冬夜宿扬州开元寺烈公房,送李侍御之江东古诗译文
鉴赏全文
作为一个被贬谪的官员流落百越之地,阴冷的寒气在淮海之滨凝结。
中原大地如同奔逃的困兽,我就像万里之外栖息忍饥的雄鹰。
在寂静的寺庙屋檐下,我对你的敬重之心自然宽广。
空荡的厅堂袭来寒霜之气,长夜中只余青灯明亮。
离别后遥望烟波江水,思念之情让我辗转难眠。
傍晚的帆船离开楚地城郭,江面上浮现出金陵的景象。
你此次离去有何遗憾呢?我虽近求声名却未能如愿。
你若是途经九江炉峰,请代我拜访东林寺的高僧。
作为一个被贬谪的官员流落百越之地,阴冷的寒气在淮海之滨凝结。
中原大地如同奔逃的困兽,我就像万里之外栖息忍饥的雄鹰。
在寂静的寺庙屋檐下,我对你的敬重之心自然宽广。
空荡的厅堂袭来寒霜之气,长夜中只余青灯明亮。
离别后遥望烟波江水,思念之情让我辗转难眠。
傍晚的帆船离开楚地城郭,江面上浮现出金陵的景象。
你此次离去有何遗憾呢?我虽近求声名却未能如愿。
你若是途经九江炉峰,请代我拜访东林寺的高僧。