怀园引古诗译文
鉴赏全文
大雁从万里之外飞翔,从河岱之地起飞。辛勤地穿越霜雾,接连不断地逆着江水飞行。离开故国,背离故乡,旧日的山河遥远而漫长。回头瞻望东边的路,伸展翅膀飞向秋日的南方。登上楚国的都城,进入楚地的关隘,楚地萧条,楚山寒冷。岁月流逝但冰雪尚未消融,春天已至但大雁仍未回归。秋风吹动帷帐,露水沾湿庭院,汉江水刚刚泛绿,柳叶青青。阳光明媚云彩朵朵,离群的鸟儿在清晨喈喈鸣叫。菊花有秀色,松树有繁枝,忧愁年来容发衰老。流逝的光阴不可追回,临堂危坐心中惆怅悲伤。轩中的鸟池中的鹤依恋着台阶,怎会忘记河渚而抛弃江岸?试着将心意寄托给芳香的荪草,心绪连绵系于荒芜的篱樊。想象绿苹已经覆盖沼泽,念及幽兰已然盈满园圃。艳丽的桃花早晚开放,春天的黄莺朝夕喧鸣。青苔长满石路,宿草尘土覆盖蓬门。我的游历到达鄢郢,道路修长而曲折。故园仿佛就在眼前,但长江与汉水难以逾越。目光随着流水想附上音讯,等待归去的云烟寄托书信。回旋的流水潺潺,归去的云烟从容远去不返。想起《卫风》中的《河广》,怀念《邶风》里的《毖泉》。汉水边的女子悲伤歌唱飞鹄,楚地的游子伤感弹奏南弦。有人巢居阳面遥望越地,也有人依偎阴面思慕燕国。吟咏零落的雨度过岁月,歌咏秋风以求永年。