句南吕薄媚舞古诗译文
鉴赏全文
译文:
可以在柔软的尘路上相逢,月光下惊鸿一瞥便倾心;在采萍的沙洲相会,雨梦中沉醉于千娇百媚。
况且蛾眉之美有损害身心的告诫,而狐媚之术并无伤害他人的本心。
既然在深闺中绽放艳色,便能与守节妇女齐名流芳。
果然六尺男儿之躯不能庇护自己的妻子,并非三寸巧舌就能脱离艰难困境。
仍流传着遗留的声音,得以参与这高雅的聚会。
这具备兽形人心、冰雪肌肤的女子,
名声与节妇齐平,古来未有。
纤细罗衣未脱离西州旧路,怎能让人知晓她是艳狐?
歌舞结束后,相伴离去。
译文:
可以在柔软的尘路上相逢,月光下惊鸿一瞥便倾心;在采萍的沙洲相会,雨梦中沉醉于千娇百媚。
况且蛾眉之美有损害身心的告诫,而狐媚之术并无伤害他人的本心。
既然在深闺中绽放艳色,便能与守节妇女齐名流芳。
果然六尺男儿之躯不能庇护自己的妻子,并非三寸巧舌就能脱离艰难困境。
仍流传着遗留的声音,得以参与这高雅的聚会。
这具备兽形人心、冰雪肌肤的女子,
名声与节妇齐平,古来未有。
纤细罗衣未脱离西州旧路,怎能让人知晓她是艳狐?
歌舞结束后,相伴离去。