赴职西川过便桥书怀寄同年古诗译文
出自《赴职西川过便桥书怀寄同年》,作者吴融
鉴赏全文
平门桥下的河水向东奔流,我踏上万里从军之路,在此眺望。见到茂盛的芳草,乡思顿时涌上心头;客居的愁绪无边无际,唯有夕阳能够知晓。秦始皇陵墓已无树木,只有烟雾笼罩;汉代宫苑只剩空墙,仿佛要被浪涛吹垮。我并非因为感伤春天而频频回首,实在是因为在杏坛(指科举及第)所受的恩情太重,使得我的马儿也步履迟疑。
出自《赴职西川过便桥书怀寄同年》,作者吴融
平门桥下的河水向东奔流,我踏上万里从军之路,在此眺望。见到茂盛的芳草,乡思顿时涌上心头;客居的愁绪无边无际,唯有夕阳能够知晓。秦始皇陵墓已无树木,只有烟雾笼罩;汉代宫苑只剩空墙,仿佛要被浪涛吹垮。我并非因为感伤春天而频频回首,实在是因为在杏坛(指科举及第)所受的恩情太重,使得我的马儿也步履迟疑。