归国遥古诗译文
鉴赏全文
春天即将逝去,满地落花混合着雨水。心中惆怅那玉笼中的鹦鹉,独自栖息没有伴侣。向南望去归程有多远?询问花朵,花朵却默默不语。只盼望能早日一同归去,只恨没有一双翠绿的羽翼。
金色的翡翠鸟啊,请为我向南飞去传达我的心意。在那色彩斑斓的画桥边,春水依旧,曾有多少年在花下醉饮。分别后只感到相互愧疚,泪珠难以寄送到远方。罗幕、绣帏、鸳鸯被,往日的欢愉如同在梦里。
春天将要结束,戏耍的蝴蝶、游玩的蜂儿环绕着烂漫的鲜花。夕阳西下,映照着谢家的池馆,金缕般的柳丝仿佛也已断裂。醒来时发现鬓发被风吹乱,画屏上的云雨图案也已消散。闲来倚着博山炉长长叹息,泪水流淌沾湿了洁白的手腕。