闻砧有感古诗注解 出自《闻砧有感》,作者吕温 鉴赏全文 砧(zhēn):捣衣石。此处指捣衣时捶打衣服的声音。 俨(yǎn)云端:高耸入云。俨,庄严、整齐的样子。 罗纨(wán):泛指精美的丝织品。罗是轻软有孔的丝织品,纨是细绢。此处借指富贵繁华。 三五夜:指农历十五的夜晚,此处特指中秋月圆之夜。 幽人:幽居之人,常指隐士或心怀高洁、不同流俗的人。 汍(wán)澜:流泪的样子。 捣衣:古代制衣的一道工序,将布帛或衣物放在石砧上用木杵捶打,使其柔软平整,便于缝制或穿着。多在秋冬季进行。 《闻砧有感》相关解读 闻砧有感古诗译文闻砧有感知识点闻砧有感古诗注解闻砧有感讲解闻砧有感古诗赏析闻砧有感创作背景 作者简介 吕温 吕温(771~811) 字和叔,又字化光,唐河中(今永济市)人。德宗贞元十四年(798)进士,次年又中博学宏词科,授集贤殿校书郎。贞元十九年(803),得王叔文推荐任左拾遗。贞元二十年夏,以侍御史为入蕃副使,在吐蕃滞留经年。顺宗即位,王叔文用事,他因在蕃中,未能参与“永贞革新”。永贞元年 (805)秋,使还,转户部员外郎。历司封员外郎、刑部郎中。元和三年 (808)秋,因与宰相李吉甫有隙,贬道州刺史,后徙衡州,甚有政声,世称“吕衡州”。 古诗 116名句 438 吕温其他作品鉴赏 闻砧有感古诗译文吕温 闻砧有感创作背景吕温 闻砧有感讲解吕温 闻砧有感知识点吕温 闻砧有感古诗赏析吕温 薏苡古诗注解苏轼