祝风三十二韵古诗译文
鉴赏全文
我有两百亩田地,位于长洲以东百里。四周被水环绕,积满葑草与淤泥相连。松江从旁流过,春夏时节常遭水患。若堤防不及时修筑,洪水泛滥便无止境。我久病卧床,家中又无积蓄。田地荒芜不堪,农事尽废。他人庄稼已如云般茂盛,我的田却刚准备播种。四面水波相通,兼有芦苇丛生。此时立秋已过,烟露浩渺凄凉。虽勉强完成农事,但收成寥寥无几。为何海上狂风连日而起?似要驱使沧海之水,来淹没这太湖之地。唉,风神啊,吴中多豪杰之士。粮仓空虚九年,一粒米贵如性命。粮价贱买贵卖,灾年反成奸商之喜。百姓疲弱不堪,饥饿时甚至易子而食。我仍困顿潦倒,求仕二十余年。秋日难饱一餐,春日无暇一刻。愁肠百结因离别多,骨瘦如柴因毁谤积。咳唾不敢逢人,嘲弄只能对鬼。又逢战乱频仍,惶惶终日迁徙。曾隐居茅山西,今漂泊至笠泽畔。荒芜之地不复寻,修葺之处尚有余力。将学陶潜束巾,又效姜肱共被。不敢贪求富余,富余必生骄奢。只望免于乞讨,乞讨多感羞耻。骄奢既已不生,羞耻更能平息。自可逍遥度日,不妨研读经史。唉,我将四十岁,所望仅此而已。求仕多艰难,学农又如此。穷达虽由天命,祸福皆因所行。上天不让我饿死,狂风终会自止。