答裴济从事古诗译文
鉴赏全文
云鹤的意愿迟迟,但知道奋翅高飞有期。三次执掌纲纪局,屡次获得清白的资历。应该怀念青塘的居所,蕙草淹没前阶。旧时的月亮照耀秋水,废弃的田地留下旧陂塘。至今高风仍在,为你吹动桂枝。昨天遇到洞庭的客人,果然得到故人的诗。何异于王内史,来招请道林师。想要携山中的伴侣出去,却难以与白云辞别。
云鹤的意愿迟迟,但知道奋翅高飞有期。三次执掌纲纪局,屡次获得清白的资历。应该怀念青塘的居所,蕙草淹没前阶。旧时的月亮照耀秋水,废弃的田地留下旧陂塘。至今高风仍在,为你吹动桂枝。昨天遇到洞庭的客人,果然得到故人的诗。何异于王内史,来招请道林师。想要携山中的伴侣出去,却难以与白云辞别。