梦为吴泰伯作胜儿歌古诗译文

出自《梦为吴泰伯作胜儿歌》,作者未知

鉴赏全文

繁复的弦乐已经停止,杂乱的吹奏也歇息,胜儿拨弄着逻娑琴。四根弦拢撚三五声,唤起边塞的风,让明月停留。大声嘈嘈如奔流淈淈,波浪蹙起,波涛翻滚倒大海。小弦切切如怨风飔飔,鬼哭神悲,秋天窸窣作响。倒腕斜挑如掣动闪电,春雷直响如腾飞的秋鹘。汉妃徒有端正的名声,秦女虚夸有仙骨。我听说天宝十年前,凉州还未成为西戎的巢穴。麻衣右衽都是汉民,不知道胡尘暂时蓬勃。太平末年狂胡乱来,犬豕崩腾肆意唐突。玄宗未到万里桥,东洛西京一时沦没。汉土人民都沦为俘虏,饮恨吞声空嗢咽。时常望着汉月汉天,怨气冲星变成彗孛。国门以西八九个镇,高城深垒关闭闲卒。河湟近在咫尺不能收复,挽粟推车徒劳兀兀。今天听到奏响凉州曲,使我的心神暗自超忽。胜儿如果向边塞弹奏,征人的泪血应该纵横。

作者简介

未知

未知

古诗 4870名句 9700