仆射来示有三春向晚四者难并之说诚哉是言辄…兼简尚书古诗译文
出自《仆射来示有三春向晚四者难并之说诚哉是言辄…兼简尚书》,作者白居易
鉴赏全文
暮春时节即将结束,昔日的四种乐事难以同时拥有。请问低头独坐,何不如携手同行?——白居易:旧日游历多如白驹过隙,新宴请暂且寻盟约。鹦鹉林间应当欢乐,麒麟阁尚未建成。——王起:应当爱惜每一分光阴,迟暮景色美好迎人。林野间熏风起,楼台上谷雨晴。——刘禹锡:低矮的墙外山半露,广阔的池水初平。桥转如长虹弯曲,舟回似小鹢轻快。——白居易:残花依旧如锦绣般散布,密竹中自然传来笙声。想要度过芳菲时节,却难忘宴会的慰藉之情。——王起:月亮运行如箭般快速,时节万物开始倾泻。看见雁随兄飞去,听见莺鸟求友的鸣声。——刘禹锡:蕙草长书带展开,菰菜嫩如剪刀新生。坐得紧密衣裳温暖,堂屋空虚丝管清越。——白居易:峰峦侵入碧空,草木接近朱明时节。与点非沂水之乐,陪膺是洛城之宴。——王起:拨醅争饮绿酒,卧酪等待朱樱。几处能留住客人,何人唤来解酒。——刘禹锡:旧仪式尊右揆之职,新命令宠幸春卿。有喜鹊频频鸣叫,无机心的鸥鸟不惊。——白居易:青林中思小隐逸,白雪仰慕芳名。访旧友远隔千里,登高依赖九城。——王起:酂侯司管钥匙,疏傅傲视簪缨。纶綍曾同掌权,烟霄即上征途。——刘禹锡:册庭尝接武职,书殿忝连衡位。兰室春意更馥郁,松心晚节更坚贞。——白居易:琴声招来翠羽下,钩掣紫鳞呈现,只愿回乌景。谁能避兕觥之饮。——王起:方知醉得昏昏沉沉,应是奔波营营。凤阁鸾台之路,任由年少争逐。