奉和薛员外谊赠汤评事衡反招隐之迹兼见寄十二韵古诗译文
出自《奉和薛员外谊赠汤评事衡反招隐之迹兼见寄十二韵》,作者皎然
鉴赏全文
欣喜友人被称为高雅的儒士,胸怀旷达美好无可限量。
近来被东田的景色吸引,于是沉醉于西山的意趣。
庭院中藏着隐居的心思,莫非是云泉之景误导了我?
府公身居高位,频频寄来简短书信。
郡佐在仙省地位崇高,也赠我如琼瑶般的诗句。
笑我这长久的归隐之志,独自漫步迂回山径。
禅子向往方外之境,梦中寻访山中之路。
艰难地亲自耕种,早晚与烟雾为伴。
何不像孟尝君门下,日日得遇国士荣光?
聆听铿锵的绮瑟之声,攀折近处的琼枝玉树。
追随鹿麋幽深足迹,长久期盼却怨蟾兔(指时光)迟来。
心情如不系之舟自由,但行迹却为世俗所厌。