翰林作古诗译文
鉴赏全文
曾经是那江波边上垂钓之人,我自怜内心深处对京城繁华尘世的厌倦。
人生浮沉,渐渐步入老年,岁月如流水般逝去;往事重提,曾听闻时便已泪湿手巾。
已经感到遥远的天空秋意涌动,景色转凉;更不堪忍受的是,在寂寥的夜晚,雨声频频敲打心扉。
很惭愧自己没有司马相如那样的才华之笔,却徒然担任金銮殿上的近臣,陪伴侍奉君王。
曾经是那江波边上垂钓之人,我自怜内心深处对京城繁华尘世的厌倦。
人生浮沉,渐渐步入老年,岁月如流水般逝去;往事重提,曾听闻时便已泪湿手巾。
已经感到遥远的天空秋意涌动,景色转凉;更不堪忍受的是,在寂寥的夜晚,雨声频频敲打心扉。
很惭愧自己没有司马相如那样的才华之笔,却徒然担任金銮殿上的近臣,陪伴侍奉君王。