姑苏怀古古诗译文
鉴赏全文
我停船靠岸,经过姑苏台昔日宫殿的残基,只见黍苗茂盛,无边无际,不禁独自悲歌。荒废的台地上,麋鹿争抢着新生的青草;空旷的旧日宫苑中,野鸭占据了浅浅的莎草丛。吴地的山峦在雨中若隐若现,使台阁的栏杆显得格外清冷;楚江上狂风骤起,江面驶过的船只众多,渐行渐远。可叹的是,国家灭亡,忠臣(伍子胥)也已惨死,唯有日月东流,江面上泛起白色的波浪,亘古不息。
我停船靠岸,经过姑苏台昔日宫殿的残基,只见黍苗茂盛,无边无际,不禁独自悲歌。荒废的台地上,麋鹿争抢着新生的青草;空旷的旧日宫苑中,野鸭占据了浅浅的莎草丛。吴地的山峦在雨中若隐若现,使台阁的栏杆显得格外清冷;楚江上狂风骤起,江面驶过的船只众多,渐行渐远。可叹的是,国家灭亡,忠臣(伍子胥)也已惨死,唯有日月东流,江面上泛起白色的波浪,亘古不息。