苏州李中丞以元日郡斋感怀诗寄微之及予辄依…兼呈微之古诗译文
出自《苏州李中丞以元日郡斋感怀诗寄微之及予辄依…兼呈微之》,作者白居易
鉴赏全文
已是白发苍苍的余杭白太守,我抛开名声落魄度日已经很久了。 一旦辞别渭水之北故乡的春日,便又在江南举起新岁的美酒。 酒杯前的欢笑歌唱不过是勉强为之,镜子里的容貌渐渐衰老憔悴。 在潦倒的年岁里担任一郡长官,心中惭愧;好在相邻州郡有我平生的好友,令人欣喜。 长洲的青草连接着松江的岸边,弯曲的溪水与镜湖的河口相连。 年老之后还能不能痛快饮酒?春天到来时是否曾经悠闲出游? 请黄莺传递话语给李六(李中丞),托大雁把书信带给元九(元稹)。 不要感叹日子一天天催人老去,姑且珍惜一年年到手的时光。