咏子规古诗译文
鉴赏全文
千年前含冤而逝的魂魄化作了杜鹃鸟,永远追随着悲凉的风在远方的树林中啼叫。哀愁的血泪滴落在花朵上,让春日里艳丽的花儿凋零;明月之下,它的身影在飘荡的水波中,清冷的光影渐渐下沉。在北方边塞的风中,它凝结出思乡的泪水;那凄厉的啼鸣,惊醒了红楼之中沉浸在梦境里的人心。吟诵着悲切的《楚辞》却归乡不得,剑门关路途遥远,蜀江的江水又深又广,归乡之路渺茫难行。
千年前含冤而逝的魂魄化作了杜鹃鸟,永远追随着悲凉的风在远方的树林中啼叫。哀愁的血泪滴落在花朵上,让春日里艳丽的花儿凋零;明月之下,它的身影在飘荡的水波中,清冷的光影渐渐下沉。在北方边塞的风中,它凝结出思乡的泪水;那凄厉的啼鸣,惊醒了红楼之中沉浸在梦境里的人心。吟诵着悲切的《楚辞》却归乡不得,剑门关路途遥远,蜀江的江水又深又广,归乡之路渺茫难行。