感化寺见元九、刘三十二题名处古诗注解
出自《感化寺见元九、刘三十二题名处》,作者白居易
鉴赏全文
- 微之:即元稹,字微之,唐代诗人,白居易的挚友,二人同为“新乐府运动”的倡导者,并称“元白”。
- 谪去:被贬谪离开(京城或原任职地)。谪,古代官员被降职或流放。
- 千馀里:“馀”同“余”,指千里之遥,形容距离非常遥远,并非确指一千多里,是虚指手法。
- 太白:即李白,字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,有“诗仙”之称。
- 无来:指李白去世后不再归来,“无来”是“不来”的倒装,强调其离世后的空缺感。
- 十一年:李白去世于唐代宗宝应元年(762年),此诗创作于唐宪宗元和十年(815年)左右,距李白去世约53年,“十一年”或为诗人记忆误差,或为艺术表达需要,侧重体现时间之久。
- 见名如见面:看到(元九、刘三十二)的题名,就如同见到他们本人一样,表达对友人的深切思念。
- 尘埃壁上:指墙壁上落满了灰尘,暗示感化寺题名处已有些许荒废,也烘托出时光流逝的沧桑感。
- 破窗前:破旧的窗户之前,与“尘埃壁上”呼应,进一步渲染环境的陈旧,反衬题名所承载的情感之重。
- 刘三十二:唐代人名,具体生平不详,从“题名”可知其与白居易、元稹有交往,应为当时文人或友人。