六叹古诗译文
鉴赏全文
华美的香车掠过翡翠般的风景,清明时节独自徘徊在芙蓉渠旁。
云端有发髻高耸的洞中仙女,轻纱垂罗在烟霭中低语。
风月频频惊扰桃李盛开的时节,沧浪之水久别了鸳鸿伴侣。
想托孤飞的鸿雁传递书信,却因山长水远杳无音讯。
只得锁上深院重重门扉,半夜空庭独对明月清辉。
深院梧桐环绕着金井,井上辘轳缠着青丝绳。
美人白日汲取寒泉,泉水刚要涌上银瓶却已洒落。
碧绿的井壁深达千余尺,整日倚栏空自叹息。
惆怅无人对镜梳妆,唯有掩上洞房独守寂寥。
汉臣埋骨于丁零塞外,牧羊西行越过阴沙之地。
晨起凭南飞雁信难回,夜望北极星心志犹存。
汉家疆土横跨九州,高门长戟封赏王侯。
却只知用钟鼓取悦私爱,岂肯因犬羊之辱而愧对国家。
夜宿寒云卧冰雪,凛冽寒风触刃旌节低垂。
壮年出使白发归,泪尽浸透李陵衣上血。