过荆门古诗译文
鉴赏全文
荆江水面宽阔,烟雾波涛流转;荆门山路蜿蜒,山间草木青翠茂盛。船帆高得仿佛要侵入云端,时而隐没时而显现;山路背着日光延伸,时而昏暗时而可见。
青翠的麦田里,乌鸦啼叫着飞掠;寂静的荒野小径旁,棠梨花悄然绽放。
我骑着马一路前行,已走了万里之遥;渐渐进入烟雾缭绕的山区,险峻的栈道漫长悠远。
树林中有鸟儿飞出山谷,月亮升上千座山岩时,传来一声凄厉的啼哭。
那哭声让人肝肠寸断,勾起强烈的思归之情,实在不忍听闻;人们说那是含恨的魂魄来自巴蜀之地。
我听着这鸟儿的啼叫,仿佛它在祝福我的魂魄;即便魂灵消逝,也不要像这鸟儿一样,声声都含着冤屈。
纵然身为飞鸟,也不要在此栖息,要径直飞上青云,呼唤天帝的宫门。
这时山间的月亮如同衔着一面明镜,岩石上的树木高低错落,相互辉映。
月光皎洁,深深映照进山涧的泉水;清晰地照见樵夫走过的小径。
阴森的鬼庙正对着驿站,每日宰杀鸡豚,弥漫着腥膻之气。
愚昧的人被祸福迷惑,鬼怪凭什么能通达神灵呢?
月亮西斜,山间天快亮时,询问赶路的行人,已有人斟上椒浆,在荒凉的田间祭拜。
可叹那些坚守忠贞的人,空自保持着操守;又有谁会去祭拜山头的望夫石呢?