林居喜崔三博远至古诗译文

出自《林居喜崔三博远至》,作者伍乔

鉴赏全文

连日来在遥远的路途上奔波劳碌,傍晚在烟雾笼罩的林间小路上欣喜地与你相逢。

你的容貌虽然带着尘世中的风霜之色,但衣着服饰间仍留存着山川间的清雅之气。

把野外的石头整齐排列当作坐榻,将山溪畔的茶叶深深煎煮当作飞觞畅饮的美酒。

我们留恋不舍地交谈,刚刚同住了一夜,你却又要带着书籍与我告别离去。

作者简介

伍乔

伍乔,生卒年月不详,南唐庐江人(今安徽省中部偏南、巢湖西南岸),自幼入庐山国学,工诗文。南唐保大元年(943)以《八卦赋》中进士第一,元宗命石勒乔赋于国门。后官歙州通判、考功员外郎。年70卒。

古诗 38名句 114