寄妾赵氏1. 古诗译文
鉴赏全文
鸾鸟和凤凰各自分飞,海边的树木已迎来秋天,忍痛听着越王楼上传来的钟鼓之声。
想来只有那清冷的霜月能明白你的心意,我缓缓地抚摸着精美的瑶琴,借此排遣我的忧愁。
山路遥远,不要让双眼的泪水流尽,大雁飞来,空自寄来饱含幽思的书信。
若你能像司马相如那样回到临邛,我们便可以乘上华美的船和车,遨游万里。
鸾鸟和凤凰各自分飞,海边的树木已迎来秋天,忍痛听着越王楼上传来的钟鼓之声。
想来只有那清冷的霜月能明白你的心意,我缓缓地抚摸着精美的瑶琴,借此排遣我的忧愁。
山路遥远,不要让双眼的泪水流尽,大雁飞来,空自寄来饱含幽思的书信。
若你能像司马相如那样回到临邛,我们便可以乘上华美的船和车,遨游万里。