草木言古诗译文

出自《草木言》,作者陈陶

鉴赏全文

是什么让我这般苍苍茫茫地生长,又是什么培育我这般黄嫩鲜亮?草木本没有感知与识见,有幸能与日月星同享这天地荣光。自接受了名字开始生长,枝叶繁茂如同披上华裳。山河已然如此壮丽分明,一同昂首迎接春天的阳光。甘甜辛辣各自有荣盛之时,美丑之间也不相互设防。常常担忧会遭遇刀斧的砍伐,暗自倾慕那仁爱的长寿之乡。祈愿上天降雨不要过于暴烈,祈愿大地刮风不要过于疯狂。雨水过多反而会导致衰惫,狂风肆虐容易造成夭亡。长在山中若不能成为桂树,只是白白辱没了您那高高的山冈。长在水里若不能成为莲花,只是白白占据了您那深深的池塘。不要轻视小小的土丘,那里或许会长出奇特的栋梁。不要看轻那朦胧的水泽,其中或许会有奇异的馨香。即便是细微的差错,也会让朝菌觉得寿命漫长。看似臃肿无用的树木,却可能像大椿树一样长寿而被损伤。枝叶扶疏却不成材的树木生长着,渐渐走向秋的荒凉。有幸遭遇那温暖的南风之日,所有的一切都被簸扬筛选。惭愧承受那雨露的恩泽,愿意奉献出那幽微的芬芳。希望您能够频繁地采摘选择,不要让我在雪霜中枯萎消亡。

作者简介

陈陶

陈陶(约公元812—约885年):字嵩伯,号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑浦(今福建南平)人,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。

古诗 122名句 430