酬孝甫见赠十首古诗译文
鉴赏全文
第一首:秋日里宋玉续写《楚辞》般的辞章,阴铿做官之余也写了不少闲诗。亲人的书信前来安慰,常常说起萧何曾做判司这样的往事。
第二首:杜甫的才华卓绝超群,我每次翻阅他的诗卷都像面对亲人一般亲切。喜爱他直截了当地运用当时的语言,不刻意让内心的想法依附于古人。
第三首:十岁时我放纵不羁像个赌徒,揉搓着五木棋,掷出枭卢的彩头。粗野的诗作却得到良辅的偏爱怜惜,常常借我金鞍去迎接酒家胡姬。
第四首:曾经身姿挺拔地侍立在宫殿的丹墀旁,绽放的宫花拂过脸颊。雉尾扇张开时如同朝阳升起,身穿柘黄色的官袍对着碧霄下垂。
第五首:自从在文坛潜心钻研,便把箭袋抛却,背负起书囊。近来又偏爱辟谷的丹药,柏叶、纱罗与豆黄等药材混杂在一起。
第六首:不要嘲笑我满身风尘、面带病容,我这一生本就处在有与无之间。像莲叶舒展收缩终究难以被水打湿,如云朵来去自如,有着同样的闲适心境。
第七首:闲来无事下棋,竟敢涉足险地虎口,何时能睁开眼睛再与你一同前行?终究要杀尽边疆的敌人,四面连通,平定大荒。
第八首:原宪甘愿清贫,常常自开门户;子春伤了脚,却很少有人同情。小巷南边只有陈居士,时常学着文殊菩萨前来问候。
第九首:每次认识那些闲人都像不曾认识一样,与你相识后更是相互怜惜。过了十多天你都没来留宿,怎能忍心看着空床夜夜独眠。
第十首:展开你新写的诗卷,如同打开美玉,诗句像明珠般闪耀,声音如玉般动听。我深夜三更写下这十首酬答之作,减去了往常半夜的忧愁。