倾杯译文

出自《倾杯》,作者柳永

鉴赏全文

野鸭飞落在霜后的小洲,大雁横越烟雾笼罩的小渚,秋景宛如一幅天然的图画。傍晚的雨刚刚停歇,我驾着小船在夜里停泊,投宿于长满芦苇的荒村和山间的驿站。不知是谁在月下迎风的地方,吹响了一声羌笛。我心中涌起万缕离愁,又听到岸边草丛中蟋蟀声声如织。

为了回忆与佳人分别后的情景,山水相隔遥远,我没有办法凭借鱼雁传递书信。我想象着她住在幽深的绣阁里,怎么会知道我这个漂泊天涯的游子已经憔悴不堪。昔日与佳人的欢会如楚峡神女的云归,与友人的聚饮似高阳酒徒的星散,只留下我这寂寞狂放的踪迹。我遥望京都,徒然望断远方碧绿的山峰。

作者简介

柳永

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

古诗 454名句 1414