译文古籍解译 - 第107页

译文古籍解译,共收录5945篇,提供原文、译文、注释等完整内容。 当前第107页。

类型

全部 读解 点评 出处 知识点 用途 赏析 案例 来源 解析 典故 注解 解读 译文

译文解译列表

《容斋随笔》将军官称 · 译文

洪迈·译文

《 汉书• 百官表》 中载:“将军都是周代末年的官,秦代沿用了这个称号。”据查,《 国语》 里有载:“郑文公以詹伯为将军”,又载:“吴王夫差十旌一将军”。《 左传》 里记有“岂将军食之而有不足。”《 檀弓》 里有“卫将军”语。《 文子》 里亦有“鲁国任用慎子为将军。”可见,将军的...

《容斋随笔》平津侯 · 译文

洪迈·译文

平津侯公孙弘的本传中称他意忌内深,杀死主父僵,驱逐黄仲舒,都是他出的力。然而他可以称道的事情有两件:汉武帝设置苍海、朔方二郡,公孙弘多次进谏,认为使我国疲惫来奉养无用之地,希望废除掉。汉武帝派朱买巨等人责难他,他谢罪说:“我乃山东粗俗之人,不知道有这么多的好处,希望废除西南夷专一...

《容斋随笔》马融皇甫规 · 译文

洪迈·译文

汉顺帝时,西羌反叛,朝廷派征西将军马贤率领十万人马征讨。武都太守马融上书说:“马贤处处停留,军队必定会发生叛乱。我愿用马贤所不用的五千名关东兵,给我一个部队上的名号,我尽力鼓励他们,三十天以内,一定能击溃他们。”朝廷不听,马贤果然被羌人打败,父子都死了。西羌开始扰乱关中地区,焚烧...

《容斋随笔》冉有问卫君 · 译文

洪迈·译文

冉有说:“夫子帮助卫君吗?”子贡说:“我要问问夫子。”遂进见孔子,说:‘伯夷、叔齐是什么样的人呀?”孔子说:“是古时的贤人哪!”子贡说:“他们怨恨吗?”孔子说:“追求仁爱,得到了仁爱,还怨恨什么?”子贡辞出,说:“夫子不会帮助卫君的。”解说的人,都是用评比的方法来定蒯聩和辄的是非...

《容斋随笔》周亚夫 · 译文

洪迈·译文

周亚夫率兵抗拒吴、楚,坚守营垒并不出战。军队夜间受惊,发生骚动,互相攻击,一直闹到周亚夫帐下。周亚夫躺着一动不动,过了一会,又安静下来。吴军攻打营垒的东南角,周亚夫命令防备西北,一会儿吴军果然来攻打西北,攻不进来。《汉书》记载了这件事,认为周亚夫用兵持重。考周亚夫驻军在细柳(今陕...

《容斋随笔》赞公少公 · 译文

洪迈·译文

唐人称呼县令为明府,称县丞为赞府,称县尉为少府。《李太白集》中有《饯阳曲王赞公贾少公石艾尹少公序》一文。这篇文章是饯别阳曲县丞和县尉,以及石艾县尉时写的。文中变“赞府”为“赞公”,变“少府”为“少公”,这种称呼就更是奇特了。

《容斋随笔》南宫适 · 译文

洪迈·译文

南宫适问孔子请教羿、奡不得好死而禹、稷却得到天下的问题,声言武力不值得重视而光明的道德才最为可贵,他的话已经把道理说完了,没有什么可以解答的,所以孔夫子等他出去之后叹他是位君子,褒奖他崇高美好的道德,以至于说了两次,圣人的意见从这里就可看出来了。可是明道先岁(程簇,私遂明道先生)...

《容斋随笔》苏子由诗 · 译文

洪迈·译文

苏辙(字子由)有《南窗诗》说:“京城三日雪,雪尽泥方深。闭门谢还往,不闻车马音。西斋书帙乱,南窗朝日升。展转守床榻,欲起复不能。开户失琼玉,满阶松竹阴。故人远方来,疑我何苦心。疏拙自当尔,有酒聊共斟。”这是他少年时代的作品。苏东坡很喜欢这首诗,认为人世间应当有几百本流传,因为它风...

《容斋随笔》张全义治洛 · 译文

洪迈·译文

唐代洛阳经历黄巢之乱,城内无人居住,周围县城荒废坍塌,残破砖石只能筑起三座小城,又遭李罕之争夺,只剩下断坦残壁。张全义招抚流民整理修造,又成为强大的军镇。《 五代史•张全义传》 记载十分简略,《 资治通鉴》 虽稍微详细些,也不够详尽.我就选取张文定公所著《 洛阳摺绅旧闻记》 ,节...

《容斋随笔》君子为国 · 译文

洪迈·译文

《 左传》 说:“不拥有君子,难道能治理好国家吗?”古时候治理国家,讲起道理有高下之分,真正分量轻重全凭有无人才来检验。晋国用诈谋从秦国争取到足智多谋的士会,临行时绕朝对他说:“您别说秦国没有人才,我的计谋正好不被使用罢了。”楚国的子反曾说:“凭着微不足道的宋国,尚且有不欺人的臣...

《容斋随笔》刑罚四卦 · 译文

洪迈·译文

《 易经》 六十四卦,把刑罚法律的事写在《 象传》 的《 大象》 中的共有四卦:《 噬嗑卦》 说:“先王靠说明刑罚整顿法纪”,《 丰卦》 说:“君子靠判案来使刑罚精细”,《贲卦》 说:“君子靠说明各种政务来治理,不轻易地判刑断狱”,《 旅卦》 说:“君子靠明智来治理,谨慎地用刑,...

《容斋随笔》屯蒙二卦 · 译文

洪迈·译文

《 屯卦》 、《 蒙卦》 两卦的卦象,都是两个阳爻四个阴爻,《 屯卦》 的六二的爻位在初九之上,呈阴柔凌驾阳刚之象;《 蒙卦》 的六三在九二之上,也呈阴柔凌乘阳刚之象。但是《 屯卦》 的爻辞说;“女子贞洁,不生育,十年才生育”;《 蒙卦》 的义辞却说:“不要娶女子,她见到丈夫的财...

《容斋随笔》古彝器 · 译文

洪迈·译文

夏商周三代的青铜器,留存到现在的,人们都珍视它并作为奇异古玩。然而自《 春秋》 以来,本来就很重视它们了。根据文献记载,把邹国的大鼎取到宋国,鲁国用吴国的寿梦鼎送给荀偃,晋国赏赐给子产莒国的两个方鼎,齐国用纪飌,玉磬馈赠给晋国,徐国把甲父鼎赠给齐国,郑国把襄钟送子晋国,卫国想用文...

《容斋随笔》皇甫湜正闰论 · 译文

洪迈·译文

晋朝、魏朝以来,正统与非正统的意见众说纷纭,前人的主张够多的了。如果以南朝宋为正统接替晋,那么到陈朝就接不下去了;如果由隋朝向上推,以北周、北魏为正统,那么这以前也无法街接,因此司马光在《 资治通鉴》中采取南胡承接晋朝一直到南朝陈灭亡;这以后接着是隋朝开皇九年,只是暂且借它的年号...

《容斋随笔》东晋将相 · 译文

洪迈·译文

西晋南渡之后,国势十分衰弱,晋元帝是中兴之主,已遭到“雄武不足”的讥讽,其余的君主都是童年甚至幼年时继承帝位,更不值一提,然而东晋国百年之久,北方的少数民族政权,纷纷侵袭骚扰,竟不能窥视江、汉地区,前秦苻坚率百万大军南下,竟是到沈水送死来了。后来因为强臣专权,皇位才转移,但东晋政...

《容斋随笔》畏无难 · 译文

洪迈·译文

真正英明的帝王并不害怕困难多,而是害怕没有困难,一旦没有了困难就容易责图安逸,不恩危亡,所以说:“只有圣明的国君才能始终保持住胜利。”在这方面有大量的发面例证:假如秦国不吞并六国,天下一统,秦二世也未必会很快灭亡;假如不是隋文帝统一了中国,结束了南北朝的分裂局面,又征服了四周的少...

《容斋随笔》七发 · 译文

洪迈·译文

枚乘的《 七发》 ,创意新颖,语言优美,已与名篇《 离骚》 相近,作为文章的典范,这是十分可喜的。其后,继之而来的,如傅毅所写的《 七激》 、张衡写的《 七辩》 、崔骃所写的《 七依》 、马融所写的《 七广》 、曹植所写的《 七启》 、王粲所写的《 七释》 、张协所写的《 七命》...

《容斋随笔》汉宣帝忌昌邑王 · 译文

洪迈·译文

汉大将军霍光等废黜昌邑王刘贺而立汉宣帝即位,刘贺移居原来被封的国中,汉宣帝内心很疑忌刘贺,赐给山阳太守张敞玉玺手谕,告诫他要谨慎防备强盗贼寇。张敞逐条上奏刘贺住在国中的状况,写明了刘贺被废之后的效果。汉宣帝知道刘贺不足为虑,才封他为列侯。光武帝废太子强为东海王,而立显(明帝)为太...

《容斋随笔》府名军额 · 译文

洪迈·译文

雍州,军名为永兴,府为京兆,镇守该地的长官以“知永兴军府事兼京兆府路安抚使”为头衔。镇州,军名为成德,府为真定,而镇守该地的长官以“知成德军府事兼真定府路安抚使”为头衔,徽宗政和年间,才正式用府名为称号。荆州,军名为荆南,府为江陵,而镇守该地的长官被称为“知荆南”,通判被称为“通...

《容斋随笔》太白雪谗 · 译文

洪迈·译文

李太白以平民身份进入翰林院,后来没有得到官职。《 唐书》 说高力士以给李白脱靴为耻辱,便摘取李白诗句,激怒杨贵妃,被杨贵妃阻止了他的任职。现在太白集中有《 雪谗诗》 一章,大概讲妇人淫乱败坏国政,大略说:“那妇人太猖狂,还不如喜鸽双飞翔。那妇人太淫滥,还不如鹌鹑相随伴。胸怀坦荡的...