译文古籍解译 - 第106页

译文古籍解译,共收录5945篇,提供原文、译文、注释等完整内容。 当前第106页。

类型

全部 读解 点评 出处 知识点 用途 赏析 案例 来源 解析 典故 注解 解读 译文

译文解译列表

《容斋随笔》礼寺失职 · 译文

洪迈·译文

唐朝开元年间,封孔子为文宣王,颜子为兖公,闵子到子夏这些孔门贤人为侯,众孔子弟子封为伯。宋朝祥符年间,又进一步封公为国公,侯为郡公,伯为侯。宋绍兴二十五年,太上皇帝亲自写了七十五首赞词。可是官员们只写唐代的封爵,因此帝王的书迹所标写的,都用唐代开元时的爵位,他们在考证方面疏失到这...

《容斋随笔》老人推恩 · 译文

洪迈·译文

唐代赦免罪人宽肴过失,对老人施及的恩惠非常优厚。开元二十三年,皇帝亲行籍田礼。侍奉老人百岁以上的,封给上州刺史的头衔;九十岁以上的,封中州刺史;八十以上的,封上州司马。开元二十七年,赦免天下。百岁以上的老人,封下州史,百岁以上的妇女,封为郡君;九十岁以上的老人,封上州司马,妇女封...

《容斋随笔》浯溪留题 · 译文

洪迈·译文

在永州(治今湖南零陵)浯溪的石间,唐代人留下的题名石刻很多,其中有一条写道:“太仆卿分司东都韦瓘,宣宗太中二年路过这里。我于文宗大和年间以中书舍人的身份被贬请到康州(今西藏昌都地区)作官,至今已十六年。去年冬天在楚州(今江苏淮河以南、吁始以东,宝应、盐城以北地区)刺史任上被罢官,...

《容斋随笔》孔子欲讨齐 · 译文

洪迈·译文

春秋时,齐简公四年,齐国大臣陈成子弑杀齐简公,拥立齐平公,自任国相。这时,孔子找到鲁国的国君鲁哀公,请求讨伐陈成子。鲁哀公:“这件事你去找‘三子’(当时掌握鲁国政权的三家贵族,即孟孙氏、叔孙氏、季孙氏)跟他们说吧。”孔子把他的想法告诉了“三子”,遭到了拒绝。对此事,《 左传》 的...

《容斋随笔》北道主人 · 译文

洪迈·译文

秦国和晋国结成联盟,围攻宋国,郑人说秦国为什么不把郑国留下作为东道主。这是因为郑国位于秦国东部,所以这样说。现在人们称主人为东道主,其由来即在于此。《 汉书》 中载有北道主人,共见三处。   其一是《 邓晨传》 中记载:常山(今河北唐县倒马关)太守邓晨与汉光帝巨鹿(今河北平乡)相...

《容斋随笔》韩信周瑜 · 译文

洪迈·译文

世人都说韩信攻打赵国时,赵国的广武君请求用一只奇兵堵塞井陉口防守,断绝韩信大军的粮道,成安君没有采纳。韩信派间谍暗中刺探得知成安君没有采纳广武君的计策,韩信大喜,马上率军挺进,随即战胜赵国。假使广武君的计策得以实行,韩信就要战败被擒了,这大概是韩信自己说的话。周瑜和曹操在赤壁对阵...

《容斋随笔》孟蜀避唐讳 · 译文

洪迈·译文

蜀本石刻《 九经》 都是后蜀孟昶时刻的,书中遇到“渊、世民”三字都缺一画,这是给唐高祖、唐太宗避讳呀!孟昶的父亲孟知祥,曾为后唐庄宗和明宗的大臣,然而对于“存助、嗣源”四字却不避讳,前蜀王氏已称皇帝了,然而他们立的龙兴寺碑,说到唐朝诸皇帝的名字,也都有缺画,我才知道唐朝的恩惠是很...

《容斋随笔》商颂 · 译文

洪迈·译文

宋国从微子到戴公,礼乐都败坏了。正考父从周太师那里得到十二篇《 商颂》 ,后又丢失了七篇,到孔子时才剩了五篇。宋国是商王的后代,对于先代的诗章这样轻视,那么其他就可想而知了。孔子所说的“商代的礼制我能够说明,但宋国不能够验证。”大概就是慨叹这点。杞国是夏朝的后代,至于使用夷狄的礼...

《容斋随笔》汉轻族人 · 译文

洪迈·译文

爰盎陷害晁错,只是说:“为今之计,只有杀掉晃错。” 而汉景帝指使丞相等官员弹劾他,竟至父母妻子兄弟姐妹不管老少都被斩首示众。主父偃陷害齐王至死,汉武帝不想杀他,公孙弘丞相坚持,就灭了主父偃一族。郭解的下属杀了人,官吏判郭无罪,公孙弘大夫判有罪,也灭了他的族。再说主父偃、郭解二人本...

《容斋随笔》郭璞葬地 · 译文

洪迈·译文

《世说新语》记载:“郭景纯南渡后,住在暨阳(今江苏江阴县东),他亲自选的墓地距离江边不满一百步,当时人都认为距离水太近。郭景纯说:‘不久就会变成陆地的。’现在泥沙上涨了,离墓地几十里都变成了良田。”这种说法,就把郭璞看做能未卜先知。社会上传说,《锦囊葬经》是郭璞所著,看坟地选宅基...

《容斋随笔》吴王殿 · 译文

洪迈·译文

汉高祖五年的时候,用长沙、豫章、象郡、桂林、南海数郡之地册立番君吴芮作长沙王。十二年,用包括豫章在内的其中三郡册封了吴王刘濞,又加上赵佗原先有南海,后来又攻占了桂林、象郡。那么,吴芮所占据之地,仅长沙一郡罢了。据查吴芮本来是秦时番阳县县令,所以称番君。项羽已经把他封为衡山王,建都...

《容斋随笔》博古图 · 译文

洪迈·译文

宋徽宗政和、宣和年间,朝廷没里几十所修书机构,所修书籍中最荒唐粗陋而令人可笑的要数《 博古图》 了,我接连得到几个汉代的皿,因而取来一册阅读,打开书捧腹大笑之后,姑且记几件可笑的事在这里。   父癸匜的铭文“爵方父癸”。于是对此解释道:‘周代君臣,其中封号有癸字的,只有齐的第四代...

《容斋随笔》呼君为尔汝 · 译文

洪迈·译文

苏东坡说:”大凡人们在一起互相称呼,认为对方尊贵就称之曰公,认为对方贤德就称之曰君,对方地位在他下边的人就称之曰尔、曰汝。即使是贵为王公,天下人表面上敬畏可是心里不服,就当面称君、称公,背后称尔称汝,这样的事例是很多的。”我认为这种论断并不全面,只是后代的风气如此罢了,古代的人心...

《容斋随笔》兑为羊 · 译文

洪迈·译文

《 兑》 卦表示“羊”《 易经》 中称为“羊”的共有三卦。《 央》 卦的九四爻辞是“牵羊悔亡”,《 归妹》 卦的上六爻辞是“土到羊,无血”,都是《 兑》 卦。《 大壮》 卦的内卦、外卦为“震”为“乾”,而三爻都称为“羊”,都是从《 复》 卦的一阳往上推,到二爻为《 临》 卦,那么...

《容斋随笔》巽为鱼 · 译文

洪迈·译文

《 周易》 卦中所说的鱼,都是指的《巽卦》。《 姤卦》 的卦体是《 巽卦》 在下、《 乾卦》 在上,因此它的九二爻的爻辞提到鱼,而九四艾爻没有鱼.《 井卦》 的下位卦为《 巽卦》 ,因此第二爻有射猎纷鱼的卦象。《 中孚卦》 的上位卦是《 巽卦》 ,因此说“豚鱼吉”。《 剥封》 有...

《容斋随笔》汉诽谤法 · 译文

洪迈·译文

汉宣帝下令让大臣们讨论汉武帝宗庙的祭乐,夏侯胜说:“ 汉武帝竭尽百姓的财力,挥霍浪费没有节制,国家空虚枯竭,百姓流离失所,土地荒芜数千里,对人民没有恩惠德泽,不应该为他设立庙乐。”于是宰相、御史们就上奏皇帝,揭发夏侯胜责难诏书,说毁先朝皇帝,不守臣道,于是打入监狱,监禁了两年,遇...

《容斋随笔》玉蕊杜鹃 · 译文

洪迈·译文

物以稀为贵,不一定非是奇异的品种。长安唐昌观中的玉蕊花,就是现在的玚花,又叫米囊,黄鲁直改称为山矾的那种花。润州的鹤林寺中的杜鹃花,就是现在的映山红,又叫红踯躅的那种花。这两种花在江东漫山遍野,几乎跟丛生的野草灌木一样。而唐昌观中的玉蕊花,甚至引得仙女下凡,折花而去,去赵玉峰仙境...

《容斋随笔》简师之贤 · 译文

洪迈·译文

《 皇甫持正集》 中有《 送简师序》 ,写道:“韩愈侍郎被贬官到潮州,信佛的人欢欣地拍手称快,简法师独自愤慨而起,拜访我,请求我写序文送行,资助他到潮州去,不管路途遥远,有毒蛇猛兽的艰险,好象是要早上进见晚上死了也甘心的样子。简法师虽然名义上皈依佛门,但行为上却是儒者;虽然穿着外...

《容斋随笔》赏鱼袋 · 译文

洪迈·译文

衡山有唐玄宗开元二十年所建立的《 南岳真君碑》 ,碑文是衡州司马赵颐贞所撰写,禅字是荆府兵曹萧诚所书写。碑末还记载道:别驾赏鱼袋,上柱国光大晊。赏鱼袋这个词儿不可懂,在其他地方也没见过。

《容斋随笔》绿竹青青 · 译文

洪迈·译文

西汉时鲁郡人毛公(名亨)解释《 诗经》 卫风的《 淇奥》 时,把诗中的‘绿竹’一词分为两种东西,他说:“‘绿’就是王刍,‘竹’就是篇竹。”《 韩诗》(汉初燕人韩婴解释的《 诗经》 )中也说:“竹”字作“薄”,音徒沃反,也以为是篇竹。东晋的文学家、训话学家郭璞解释说:“王刍现在叫‘...