古籍译文大全 - 第5页

古籍译文第5页,继续浏览经史子集等各类古籍经典的注释与译文。

类型

全部 读解 点评 出处 知识点 用途 赏析 案例 来源 解析 典故 注解 解读 译文

古籍解译列表

《旧唐书》卷四十二 · 译文

沈昫等·译文

魏元忠,宋州宋城人。本名真宰,因避讳武则天母亲名号而改名。当初,他做太学生时,就志气倜傥,不把举荐放在心上,故累年未能升调。当时有一左史,是銩稨人,姓江名融,他撰写了《九州设险图》,全面记载了古今用兵成败方面的事。魏元忠就对这一内容加以训释解说。仪凤年中(679),吐番不断地侵犯...

《旧唐书》卷四十四 · 译文

沈昫等·译文

苏味道,赵州栾城人。少年时代就与同乡李峤同以文辞知名,当时人们称之为苏李。二十岁,在赵州举进士。调任咸阳县尉。吏部侍郎裴行俭看出他日后大有发展,甚加礼遇。到征伐突厥阿史那都支时,引荐任管记。孝敬皇帝妃父裴居道第二次任左金吾将军,访当时的才子为他写谢表,就选中苏味道。苏味道提笔成文...

《旧唐书》卷四十五 · 译文

沈昫等·译文

唐睿宗有六子,昭成顺圣皇后窦氏生玄宗,肃明顺圣皇后刘氏生让皇帝,宫人柳氏生惠庄太子,崔孺人生惠文太子,王德妃生惠宣太子,后宫生隋王隆悌。   让皇帝李宪,本名成器,,是睿宗的长子。开始封永平郡王。文明元年(684),立为皇太子,当时他才六岁。到睿宗降为皇嗣,武则天册授成器为皇孙,...

《旧唐书》卷四十七 · 译文

沈昫等·译文

刘幽求,冀州武强人。圣历初年(698),应试中举,拜闻中县尉。刺史不承接,便弃官而归家。过了相当一段时间,又授朝邑县尉。当初,桓彦范、敬晖等虽然杀了张易之兄弟,但未杀武三思。刘幽求对桓、敬二人说:“三思尚存,公等恐怕日后是死无葬身之地。如果不早考虑谋划,日后后悔就来不及了。”桓、...

《旧唐书》卷四十八 · 译文

沈昫等·译文

魏知古,深州陆泽人。秉性正直,早有才名。二十岁中进士,授官著作郎,兼修国史。长安年中(703),他升迁任凤阁舍人、卫尉少卿。当时睿宗在藩国为相王,魏知古兼任相王府司马。神龙初年(705),他升任吏部侍郎,依旧兼修国史,不久晋升荣誉职位银青光禄大夫。第二年,母亲去世离职守孝,期满授...

《旧唐书》卷二十九 · 译文

沈昫等·译文

傅奕,相州邺人。尤其通晓天文历法。隋开皇年间,以仪曹的身份为汉王陈友谅办事。陈友谅起兵反叛时,对傅奕说“:现今出现火星入井的现象,是什么预兆呢?”傅奕回答说:“天上东井,黄道从中通过,正是火星运行的路径,不算怪异。假如火星进入地上的井,这就是灾难了。”陈友谅很不高兴。到了陈友谅兵...

《旧唐书》卷三十 · 译文

沈昫等·译文

褚遂良,是散骑常侍褚亮的儿子。大业末年,跟随他的父亲在陇右,薛举称帝时,安排褚遂良为通事舍人。薛举失败后,他投奔朝廷,被任命为秦州都督府兵曹参军。贞观十年(636),由秘书郎迁任起居郎。遂良广博地涉猎文史,特别擅长隶书,他父亲的朋友欧阳询非常看重他。太宗曾经对侍中魏征说“:虞世南...

《旧唐书》卷三十二 · 译文

沈昫等·译文

许敬宗,杭州新城人,是隋代礼部侍郎许善心的儿子。他的先祖从高阳南渡,世代在江左为官。敬宗年幼时擅长写文章,被荐举为秀才,朝廷授任敬宗为淮阳郡司法书佐,不久在谒台值班,奏通事舍人事。宇文化及在江都反叛杀君,敬宗的父亲善心被宇文化及杀害,敬宗流落辗转投奔了李密,李密任命敬宗为元帅府记...

《旧唐书》卷十九 · 译文

沈昫等·译文

懿宗,谥号“昭圣恭惠孝皇帝”,名叫李氵崔,是宣宗的长子,母亲为元昭皇太后晁氏。懿宗于大和七年(833)十一月十四日出生于藩王府邸。会昌六年(846)十月被封为郓王。懿宗本名李温,大中十三年(859)八月七日,宣布宣宗的遗诏,被立为皇太子,监摄国政,改为现在的名字。同月十三日,在宣...

《旧唐书》卷十九 · 译文

沈昫等·译文

侯君集,豳州三水人。生性故意做作,好骄傲自夸。玩弓箭没有学成拉弓射箭的技艺,却以武勇自称。太宗在做秦王时,引君集入幕府,数次跟从太宗出征,历任左虞候、车骑将军,封全椒县子。逐渐蒙受恩遇,参与计议。建成、元吉图谋不轨被杀,君集的策划最多。太宗即位,君集迁任左卫将军,因为立功晋封潞国...

《旧唐书》卷二十 · 译文

沈昫等·译文

昭宗,谥号圣穆景文孝皇帝,名李晔,是懿宗皇帝第七子,母亲惠安太后,姓王。咸通八年(867)二月二十二日生于东内,咸通十三年(872)四月封为寿王,名李杰。乾符四年(877)被授为开府仪同三司、幽州大都督、幽州卢龙等军镇节度使、押奚、契丹藩落使、辖区内观察处置使等。寿王和僖宗是同母...

《旧唐书》卷二十一 · 译文

沈昫等·译文

魏徵字玄成,巨鹿曲城人。父亲魏长贤,任北齐屯留县令。魏徵幼年丧父,家境贫寒,穷困失意却有远大志向,不从事谋生的职业,出家当了道士。他喜爱读书,能融会贯通,见天下越来越乱,特别留意先秦纵横家的学说。   大业末年,武阳郡郡丞元宝藏起兵响应李密,召请魏徵掌管文书。李密每次见到元宝藏送...

《旧唐书》卷二十二 · 译文

沈昫等·译文

虞世南字伯施,越州余姚人,是隋代内史侍郎虞世基的弟弟。他的祖父虞检,是梁代始兴王咨议。他的父亲虞荔,是陈代太子中庶子,都有尊贵的名望。他的叔父虞寄,是陈代中书侍郎,没有子嗣,以世南为继嗣的后人,因此世南取字伯施。世南生性沉静寡欲,意志坚定努力学习,年少时与他的哥哥世基一起在吴郡顾...

《旧唐书》卷二十三 · 译文

沈昫等·译文

姚思廉,字简之,雍州万年人。父亲姚察,在陈代做过吏部尚书,入隋历任太子内舍人、秘书丞、北绛公,学问兼及儒学和史学,在隋、陈二代地位显要。陈亡后,姚察从吴兴迁到关中。姚思廉年少时就随父亲学习汉代历史著作,能完全继承家传的史学,勤学寡欲,从不过问家人产业方面的事。在陈朝任扬州主簿,入...

《旧唐书》卷十四 · 译文

沈昫等·译文

顺宗至德大圣大安孝皇帝名李诵,是德宗皇帝李适的长子。母亲是昭德皇后王氏。他于肃宗上元二年(761)正月出生在长安皇宫东边的宫中。代宗大历十四年(779)六月,被封为宣王。德宗建中元年(780)正月初一,被立为皇太子。   贞元二十一年(805)正月二十三日,德宗逝世。二十六日,顺...

《旧唐书》卷十四 · 译文

沈昫等·译文

李元吉,是高祖李渊的第四个儿子。太原起义后,被任命为太原郡太守,封为姑臧郡公。不久晋封为齐国公,任十五郡诸军事、镇北大将军,留下镇守太原,赋予他自行处理军政事务的权力。   高祖武德元年(618),他晋封为齐王,任并州总管。武德二年(619),刘武周向南进攻汾州、晋州,高祖诏令右...

《旧唐书》卷十五 · 译文

沈昫等·译文

宪宗本纪(下)   元和七年(812)春,正月初一为辛酉日。正月初九,任命刑部尚书赵宗儒为检校吏部尚书、兴元尹、山南西道节度使。正月初十,命兵部尚书王绍掌管户部的事务。正月十一日,任命京兆尹王义方为..州刺史、..、坊、丹、延等州观察使,任命司农卿李钅舌为京兆尹。当夜,月亮掩蔽荧...

《旧唐书》卷十五 · 译文

沈昫等·译文

高俭,字士廉,渤海蓚县人。曾祖父名飞雀,在北魏被追认为太尉。祖父名岳,在北齐官至侍中、左仆射、太尉、清河王。父亲名励,别名敬德,在北齐官至乐安王、尚书左仆射,在隋朝官至洮州刺史。   高士廉年轻时有才识、度量,广泛涉猎文艺、史学。隋朝的司隶大夫薛道衡、起居舍人崔祖浚都是老前辈,与...

《旧唐书》卷十六 · 译文

沈昫等·译文

穆宗,谥号睿圣文惠孝皇帝,名叫李恒,是宪宗第三子,母亲为懿安皇后郭氏。穆宗于贞元十一年(795)七月生于大明宫的偏殿。最初名李宥,封为建安郡王。元和元年(806)八月,晋封为遂王。元和五年(810)三月,担任彰义军节度大使。元和七年(812)十月被册立为皇太子,改为现在的名字。 ...

《旧唐书》卷十六 · 译文

沈昫等·译文

房乔字玄龄,齐州临淄县人。曾祖父房翼,曾任后魏的镇远将军、宋安郡守,世袭壮武伯爵位。祖父房熊,字子,初仕任褐州主簿。父亲房彦谦,爱做学问,广泛涉猎儒家经典,曾任隋朝的泾阳令,《隋书》里有《房彦谦传》。   房玄龄小时候聪慧敏捷,博览群书,擅长草书、隶书,会写文章。曾经跟随父亲到京...