紫萸香慢
姚云文 〔宋代〕
近重阳,偏多风雨,绝怜此日暄明。
问秋香浓未,待携客,出西城。
正自羁怀多感,怕荒台高处,更不胜情。
向尊前,又忆漉酒插花人。
只座上,已无老兵。
凄情。
浅醉还醒。
愁不肯,与诗平。
记长楸走马,雕弓{扌笮}柳,前事休评。
紫萸一枝传赐,梦谁到,汉家陵。
尽乌纱,便随风去,要天知道,华发如此星星。
歌罢涕零。
古诗译文
临近重阳,风雨反而偏多,唯独怜惜今日如此温暖晴朗。
试问秋香是否已浓?且携友人,出西城登临。
正自羁旅情怀多感慨,怕登上荒台高处,更禁受不住悲怆之情。
举杯之前,又想起当年滤酒插花的故人。
只是座中,已再无那老兵的身影。
凄凉之情,浅醉又醒;愁绪不肯,与诗相平。
还记得当年在长楸树下走马,张弓折柳,往事休再评论。
紫萸一枝,传赐宫中,梦中又有谁到汉家陵寝?
任那乌纱帽随风而去,只愿上天知晓,如今鬓发已如此斑白星零。
歌罢,涕泪交零。
试问秋香是否已浓?且携友人,出西城登临。
正自羁旅情怀多感慨,怕登上荒台高处,更禁受不住悲怆之情。
举杯之前,又想起当年滤酒插花的故人。
只是座中,已再无那老兵的身影。
凄凉之情,浅醉又醒;愁绪不肯,与诗相平。
还记得当年在长楸树下走马,张弓折柳,往事休再评论。
紫萸一枝,传赐宫中,梦中又有谁到汉家陵寝?
任那乌纱帽随风而去,只愿上天知晓,如今鬓发已如此斑白星零。
歌罢,涕泪交零。
知识点
1. 紫萸香慢:词牌名,双调一百四字,上下片各十句五仄韵,始见于宋人词,因词中有“紫萸”句而得名。
2. 重阳:农历九月初九,古人以九为阳数之极,故称重阳;习俗登高、佩茱萸、饮菊花酒,以求长寿避灾。
3. 漉酒:滤酒,去酒糟,使酒澄清;古人常以“漉酒”代指闲适高雅的宴饮生活。
4. 长楸:楸树高大挺拔,古时长安、洛阳大道两旁多种之,成为贵族少年走马射猎的场所,诗词中常与“少年豪兴”相连。
5. 汉家陵:汉代帝王陵墓多在长安附近,宋人借指故都旧京;陵寝象征国家社稷,凭陵即寓故国之思。
6. 乌纱:乌纱帽,隋唐以来为官服,宋沿之;文人词中常以“乌纱”代指功名身世,“乌纱去”即“功名散尽”之意。
2. 重阳:农历九月初九,古人以九为阳数之极,故称重阳;习俗登高、佩茱萸、饮菊花酒,以求长寿避灾。
3. 漉酒:滤酒,去酒糟,使酒澄清;古人常以“漉酒”代指闲适高雅的宴饮生活。
4. 长楸:楸树高大挺拔,古时长安、洛阳大道两旁多种之,成为贵族少年走马射猎的场所,诗词中常与“少年豪兴”相连。
5. 汉家陵:汉代帝王陵墓多在长安附近,宋人借指故都旧京;陵寝象征国家社稷,凭陵即寓故国之思。
6. 乌纱:乌纱帽,隋唐以来为官服,宋沿之;文人词中常以“乌纱”代指功名身世,“乌纱去”即“功名散尽”之意。
古诗注解
- 暄明:温暖而晴朗的天气。
- 羁怀:羁旅在外的情怀,指漂泊他乡的愁思。
- 荒台:指旧地重游、登台远望,触景生情之处。
- 漉酒插花人:指昔日与诗人一同饮酒赏花、风雅共游的故人。
- 老兵:借指旧友、故人,非实指兵士,含“故人零落”之意。
- 长楸走马:古时常在楸树下驰马,为贵族少年游猎之景。
- 雕弓{扌笮}柳:雕弓,雕刻精美的弓;{扌笮},折也,指弯弓射柳,为古代射艺游戏。
- 紫萸:即茱萸,重阳佩之以避邪;此处指宫中赐茱萸,暗含“恩遇”与“旧梦”。
- 汉家陵:借指故国旧京,亦含“故君”“故国”之意。
- 乌纱:乌纱帽,古代官员所戴,象征功名身世;“随风去”有“身世飘零、功名俱逝”之慨。
讲解
这首《紫萸香慢》表面写重阳登高,实则句句都在写“失去”:失去故国、失去友人、失去年华、失去功名。词人用“今日暄明”与“偏多风雨”作第一重对比,先给出一个“好天气”的假象,却立即用“羁怀多感”拆穿——天气再好,也挡不住心里的风雨。接着用“漉酒插花人”与“已无老兵”作第二重对比,把“过去的热闹”与“现在的冷清”并置,让读者瞬间感到“座中泣下谁最多”的寂寥。下片再推一层:少年时是“长楸走马、雕弓笮柳”的豪情,如今只剩“浅醉还醒”的迟钝;少年得赐紫萸是荣耀,如今“梦谁到汉家陵”是绝望——同样的茱萸,不同的世界。最后“乌纱随风去”,把一切外在身份统统甩掉,只剩“华发星星”的自己和“歌罢涕零”的哭声。全词没有直接写“亡国”二字,却用天气、节物、座客、衣冠、梦境,一层层把“山河巨变”压在读者心头,这就是宋词“比兴”与“顿挫”最动人的力量:它让你先看见一幅重阳登高的风俗画,再听见画后面传来的亡国之泪。
古诗赏析
全词以“近重阳”起笔,风雨与暄明对照,先写天气,再写人情,一层层推开。上片“问秋香浓未”三句,欲借游赏排遣羁怀,却“怕荒台高处”,一转见忧;“向尊前”以下,点出“已无老兵”,把“游”与“悲”突然收紧,极顿挫之致。下片“记长楸走马”三句,以少年豪兴反衬今日衰颓;“紫萸一枝传赐”,从眼前节物折入旧梦,小物见大时代之兴亡;“尽乌纱,便随风去”,把身世、国运、年华,一齐扫空,语极沉痛。末句“歌罢涕零”,戛然而止,却留无穷酸楚。全词以“登高”为线索,以“人事凋零”为主旨,层层逆折,愈转愈深,写尽易代遗民“风景不殊,举目有山河之异”的沉哀。
创作背景
姚云文,宋末庐陵(今江西吉安)人,入元不仕。此词作于南宋覆亡之后,词人漂泊江南、寄寓他乡之时。重阳前夕,风雨初歇,天偶暄晴,词人携客出城,登台远望,满目山河易主,旧友凋零,触景生情,遂成此阕。词中“漉酒插花人”“座上已无老兵”“汉家陵”诸句,皆寄寓故国之思、亡友之恸与身世之悲,实为亡宋遗民之哀歌。
作者信息
姚云文,宋末元初知名文学家,字圣瑞,号江村,江西高安人。咸淳四年进士。入元,授承直郎,抚、建两路儒学提举。有《江村遗稿》,今不传。《全宋词》存词九首。古诗数量:姚云文全部诗词(14首)名句数量:姚云文经典名句(40条)