闻筝歌
殷尧藩 〔唐朝〕
凄凄切切断肠声,指滑音柔万种情。
花影深沈遮不住,度帏穿幕又残更。
古诗译文
凄凉哀切令人断肠的筝声,手指滑动间音调柔和饱含万种情感。 花朵的影子虽然深沉却也遮挡不住这乐声,它穿透帐幕帷幔,一直持续到夜半更残。
知识点
古诗注解
- 闻筝歌:诗题,意为听到弹奏筝乐而作的诗。筝,一种弹拨乐器。
- 凄凄切切:形容声音悲凉、哀伤。
- 断肠声:形容乐声极其悲伤,令人肝肠寸断。
- 指滑音柔:形容弹奏者手指灵活,弹出的音调柔和婉转。
- 万种情:指音乐中蕴含的丰富、复杂的情感。
- 花影深沈:深夜中花丛投下的浓重影子。
- 度帏穿幕:度、穿,均为穿透之意。帏、幕,指帐幔、帘幕。形容乐声穿透力强,无处不至。
- 残更:指夜将尽时的最后一更,即深夜。
讲解
本诗题为《闻筝歌》,核心是“闻”,即听筝的感受。讲解时可抓住几个要点: 1. **情感基调**:诗以“凄凄切切”、“断肠”开篇,奠定了全诗感伤、深情的基调。 2. **演奏技艺**:“指滑音柔”写出了弹筝者技艺的高超和音乐的柔和之美。“万种情”则概括了音乐的丰富内涵。 3. **艺术手法**:后两句是诗意的升华。诗人不直接说自己听筝入迷直至深夜,而是说乐声有灵性,“遮不住”、“度帏穿幕”,主动穿透阻碍,陪伴听者到“残更”。这种侧面烘托和拟人手法,比直陈更为生动含蓄,突出了音乐的魅力和听者的专注沉醉。 4. **结构层次**:诗由声及情,由近及远(空间上穿透),由始及终(时间上至残更),结构严谨,层层推进。 5. **整体意境**:全诗营造了一个万籁俱寂的深夜里,唯有动人筝声回荡不息,听者沉浸其中、思绪万千的意境,表现了音乐超越物质障碍、直抵人心的艺术力量。
古诗赏析
这首诗生动描绘了深夜听闻筝乐的感受。首句“凄凄切切断肠声”直接点出筝声的总体特征——悲戚哀婉,极具感染力。次句“指滑音柔万种情”则转向对演奏技巧和情感内涵的赞美,手指灵活,音色柔和,蕴含无穷情意。后两句“花影深沈遮不住,度帏穿幕又残更”构思巧妙,运用拟人手法,赋予乐声穿透和持续的特性,连深沉的花影也无法阻挡,它穿透重重帷幕,一直萦绕到深夜将尽,侧面烘托出乐声的动人魅力与听者沉醉其中的状态。全诗语言凝练,意境深远,从听觉感受写到空间穿透,再及时间流逝,多层次地展现了音乐的艺术力量。
创作背景
此诗具体创作年份不详。作者殷尧藩为中唐诗人。诗中描写的筝乐情感浓烈,技艺高超,可能是诗人在某次夜宴或友人相聚时,聆听到动人的筝乐演奏后,有感于音乐强大的感染力而作。中唐时期,音乐艺术繁荣,筝是常见的乐器,诗人常借听乐抒怀。
作者信息