菩萨蛮
李晔 〔唐朝〕
登楼遥望秦宫殿,茫茫只见双飞燕。
渭水一条流,千山与万丘¤远烟笼碧树,陌上行人去。
安得有英雄,迎归大内中。
飘飘且在三峰下,秋风往往堪沾洒。
肠断忆仙宫,朦胧烟雾中¤思梦时时睡,不语长如醉。
早晚是归期,苍穹知不知。
古诗译文
登上高楼遥望长安的宫殿,眼前只见一片苍茫,唯有一对燕子飞过。渭水依然如一条带子般流淌,千山万壑阻隔在远方。远处的烟雾笼罩着青翠的树木,田间小路上的行人渐渐离去。如何才能出现一位英雄,迎接我回到皇宫之中呢?
心神飘摇仿佛置身于华山之下,萧瑟的秋风阵阵,仿佛能沾湿衣裳。肝肠寸断,思念着昔日的仙宫(指皇宫),它在朦胧的烟雾中若隐若现。因思念而入梦,时常昏睡,沉默不语,长久地如同醉了一般。不知迟早归去的日期何时到来,苍天啊,你知不知道?
心神飘摇仿佛置身于华山之下,萧瑟的秋风阵阵,仿佛能沾湿衣裳。肝肠寸断,思念着昔日的仙宫(指皇宫),它在朦胧的烟雾中若隐若现。因思念而入梦,时常昏睡,沉默不语,长久地如同醉了一般。不知迟早归去的日期何时到来,苍天啊,你知不知道?
古诗注解
- 秦宫殿:代指唐朝都城长安的皇宫。长安地处古秦地,故称。
- 渭水:流经长安附近的重要河流。
- 千山与万丘:既指实际的地理阻隔,也象征着重重的政治困境和艰难险阻。
- 远烟笼碧树:远处的雾气笼罩着青绿的树木。描绘出一片迷茫、凄凉的景象。
- 大内:指皇帝居住的皇宫内苑。
- 三峰:指西岳华山的三座主峰(莲花峰、朝阳峰、落雁峰)。此处可能指作者逃亡或暂居华山一带。
- 沾洒:指秋雨或露水沾湿衣裳,也暗喻泪洒衣襟。
- 仙宫:美称皇宫,表达对昔日宫廷生活的怀念。
- 早晚:何时,什么时候。
- 苍穹:苍天。
古诗赏析
这首词以帝王之笔写离乱之悲,情感真挚沉痛,格调苍凉。上片以“登楼遥望”开篇,视野由近及远,“秦宫殿”是思念的核心,但所见唯有“双飞燕”,反衬自身孤苦无依。“渭水”、“千山”二句,以永恒的自然山水对比动荡的人世和无法跨越的阻隔,意境阔大而悲凉。“安得有英雄”一句,直抒胸臆,道出对力挽狂澜的期盼,也暗含对时局无人可恃的悲哀。
下片聚焦于流亡地的凄楚心境。“飘飘”形容身世如飘蓬,“秋风沾洒”既是实写秋景,也是内心悲泪的投射。“肠
下片聚焦于流亡地的凄楚心境。“飘飘”形容身世如飘蓬,“秋风沾洒”既是实写秋景,也是内心悲泪的投射。“肠
创作背景
此诗作者为唐昭宗李晔。唐朝末期,藩镇割据,朝政混乱。乾宁三年(896年),凤翔节度使李茂贞进军长安,唐昭宗被迫出逃至华州(今陕西华县),受制于军阀韩建,形同傀儡。这首《菩萨蛮》便创作于这段流亡期间。身为天子却漂泊在外,有家难回,有感于江山破碎、身世飘零,以及对重返皇宫、重掌朝政的深切渴望与无奈,遂作此词以抒怀。
作者信息
唐昭宗李晔(867年-904年),初名李杰,即位后改名李敏,后又改名李晔。唐懿宗李漼第七子,唐僖宗李儇之弟,唐朝第十九位皇帝(除去武则天和殇帝以外),888年-904年在位,在位16年,享年38岁。葬于和陵,死后谥号为圣穆景文孝皇帝。古诗数量:李晔全部诗词(9首)名句数量:李晔经典名句(23条)