耿天骘惠梨次韵奉酬三首 其三古诗赏析
这首诗表面写梨,实则借物抒情,表达对友人深厚情谊的感激。首句“甘滋南北共传誇”从梨的美味写起,强调其声名远播;第二句“栽接还如老圃家”则赞赏耿天骘的园艺技艺,暗含对朋友勤劳朴实的敬意。后两句转折巧妙:“谁谓交梨非外奖”——谁说这仙果般的好梨不是外来的奖赏呢?诗人先故意设疑,随即以...
诗词鉴赏第548页,继续浏览历代古诗词的译文、注释与赏析。
这首诗表面写梨,实则借物抒情,表达对友人深厚情谊的感激。首句“甘滋南北共传誇”从梨的美味写起,强调其声名远播;第二句“栽接还如老圃家”则赞赏耿天骘的园艺技艺,暗含对朋友勤劳朴实的敬意。后两句转折巧妙:“谁谓交梨非外奖”——谁说这仙果般的好梨不是外来的奖赏呢?诗人先故意设疑,随即以...
此词上片以豪迈之笔写少年意气与交游盛况。开篇“老子半生事,慷慨喜交游”脱口而出,气度不凡,颇有苏轼、辛弃疾豪放词的风神。“过江王谢子弟,填巷哄华驺”用东晋王、谢两大贵族的典故,巧妙借指自身所处的文人贵胄圈子,形象生动地再现了当年的繁华喧闹。后三句“曾记兽肥草浅,正值风毛雨血,大猎...
这首诗是王安石晚年隐居金陵时期所作。耿天骘是王安石在江宁(今南京)结识的一位隐士或友人,两人常有往来唱和。耿天骘曾赠送梨子给王安石,王安石便依照耿天骘原诗的用韵写了三首绝句作为酬答,这是其中的第三首。此时王安石已罢相多年,心态趋于平淡,喜爱田园生活,与友人之间的馈赠唱和成为他精神...
陈维崧生于明末清初,出身世家(其父陈贞慧为明末“四公子”之一)。清军南下后,家道中落,他一生漂泊不遇,长期以布衣身份交游四方。这首《水调歌头》约作于其中年时期,当时他常常借酒浇愁,与友人纵论往事。词题“被酒与客话”即带着醉意与朋友闲谈回忆。词中描写的盛大狩猎场面及少年豪情,实则是...
耿天骘:人名,王安石的朋友。 惠梨:赠予梨子。惠,赐予、赠送。 次韵奉酬:依照对方原诗的用韵次序写诗酬答。 甘滋:甘甜的味道。 南北共传誇:南方和北方的人都传说夸赞它的美味。 栽接:栽种和嫁接,指培育梨树的技术。 老圃家:老园丁、老菜农的家,这里代指经验丰富的种植者。 交梨:道教...
水调歌头:词牌名,又名“元会曲”“凯歌”“台城游”等,双调九十五字,上片九句四平韵,下片十句四平韵。 被酒:带着醉意,饮酒之后。 老子:此处为词人自称,有豪迈自诩之意,并非傲慢。 慷慨喜交游:意气激昂,喜好结交朋友。 过江王谢子弟:指东晋时期王导、谢安两大世家南渡后的后代,这里借...
甘甜的味道在南方和北方共同传播夸赞,梨树的栽种嫁接如同老园丁的手艺。谁说这珍贵的交梨不是来自外界的奖赏?因为您的浇灌,它已经被催生出了萌芽。
我半生以来所经历的事情,总是怀着慷慨激昂的心意喜好交游。当年过江而来的王导、谢安那样的世家子弟,挤满了街道,华美的车骑喧闹不已。还记得那时野兽肥美、牧草浅浅,正赶上风疾雨骤般的射猎场面,我们在北冈的尽头大规模狩猎。直到日暮时分也不愿归去,秋霜般的寒气冷冷地凝结在吴钩宝刀上。
这首诗是刘克庄晚年岁末自述心境的佳作。全诗四句,每句一个画面:第一句写家中妻子煮饭、婢女缲丝,展现日常劳作的场景;第二句写诗人对节令装饰毫不关心,突出他不逐时俗、沉浸诗书的精神状态;第三句以“衣露肘”三字写尽贫困,一个“老”字更添沧桑;第四句是全诗重心,在寒夜孤灯下自选诗稿,将一...
这首诗是宋代诗人李光在赴任金陵途中,经过浙江湖州霅川时有感而作。全诗四句,前两句写景,后两句抒情。第一句写船行水上,渔舟随波漂荡,追逐着轻盈飞翔的鸥鸟,极富动态美感。第二句用“呕轧”这个拟声词,形象地再现了缫车转动和摇橹的声音,交织成江南水乡特有的生活交响曲。后两句,诗人想到自己...
1. 刘克庄:南宋江湖诗派的重要代表人物,字潜夫,号后村居士。诗学晚唐,词风豪放,著作有《后村先生大全集》。 2. 江湖诗派:南宋中后期兴起的一个诗派,诗人多为布衣或下层官员,诗风多写山水隐逸、羁旅愁思,也有关注现实民生之作。 3. 秫:黏高粱,古代常用来酿酒,也可煮饭。诗中“炊...
plaintext 1. 李光:南宋初年名臣,“南宋四名臣”之一(与李纲、赵鼎、胡铨并称),以主战抗金闻名,诗文多感时忧国之作。 2. 意象对比:诗中“渔舟/缫车”代表和平生活,“兵革地”代表战争,形成鲜明对比,增强感染力。 3. 古代交通工具:船是古代南方主要交通工具,诗中的“...
这首诗以朴素的笔触勾勒出岁末贫寒却自得其乐的生活画面。前两句写家中妻婢忙于炊煮、缲丝等生计之事,而诗人对节日装饰“彩胜”“酥花”毫无兴致,形成生活实用与精神追求的对比。“总不知”三字显出诗人超然物外、不问世俗节庆的性情。后两句转向自身:窗下老儒衣不蔽体,生活窘迫可见一斑,但“挑灯...
这首诗以行舟途中的所见所闻为线索,运用对比手法,含蓄深沉地表达了诗人对和平安宁生活的珍惜和对战乱的厌倦。前两句“渔舟荡漾逐鸥轻,呕轧缫车杂橹声”描绘了霅川一带的江南水乡画卷,渔舟、轻鸥、缫车、橹声,动静相宜,声色俱佳,充满了生活的安详与恬静。后两句“却入江淮兵革地,梦魂何似此间清...
刘克庄晚年退居家乡莆田,生活清苦。此诗为《岁晚书事十首》组诗中的第六首,写于年末岁尾之时。南宋后期,国势衰微,诗人仕途坎坷,多次被贬罢官。晚年的他贫困交加,但仍坚持诗文创作。这首诗通过岁末家庭生活与个人写作状态的对比,反映了诗人安贫乐道、专注诗艺的人生态度。
李光生活于两宋交替之际,是南宋初年主战派大臣之一。此诗写于他赴任金陵(今江苏南京,当时接近宋金对峙前线,军事重镇)的途中,经过霅川(今湖州)时所作。其时北宋已亡,南宋初立,江淮地区经常发生战事,兵荒马乱。诗人从相对平静的江南后方乘舟北上,看到霅川一带渔舟荡漾、缫车轻响的和平景象,...
细君:指妻子。 炊秫:煮高粱饭。秫,黏高粱,可酿酒或做饭。 缲丝:同“缫丝”,把蚕茧抽出丝来。 彩胜:古代立春日的饰物,用彩绢或纸剪成旌旗、花卉等形状,戴在头上或挂在枝头以示迎春。 酥花:用酥油制成的假花,也是立春时的装饰品。 老儒:年老的读书人,此处为诗人自称。 衣露肘:衣服破...
霅川:又称霅溪,在今浙江省湖州市。唐代已著名的风景胜地,水清景美。 呕轧:象声词,形容摇橹声或缫车(纺丝车)转动时发出的声响。 缫车:抽茧出丝的工具。此处借指江南水乡和平的劳作景象。 兵革地:指战乱地区。兵革,兵器与甲胄,借指战争。 梦魂:古人认为人有魂魄,睡梦中魂魄离体活动。此...
妻子在煮高粱饭,婢女在缫丝,而我对于彩胜、酥花这些节令装饰物全然不知。窗下这个年老儒生衣服破到露出肘部,独自挑亮油灯,自己挑选一年来写的诗作。
渔舟在水面上轻轻漂荡,追逐着轻盈的鸥鸟;缫车发出“呕轧”的声响,混杂在摇橹的声音之中。即将进入江淮地区这兵荒马乱之地,回想起来,哪比得上此处(霅川)梦境般的清澈安宁呢?