夕次潘山下古诗赏析
本诗以行旅为线索,生动描绘了蜀地雄奇而又迷离的山水画卷,并融入了深沉的羁旅愁思。首联点明独行南国、时值春深的背景。颔联“漾波归海疾,危栈入云迷”一写水势迅疾,一写山路高危,一动一静,一低一高,极具空间张力,凸显了蜀道之险与自然之伟力。颈联“锦谷岚烟里,刀州晚照西”则转入相对平缓的...
诗词鉴赏第1127页,继续浏览历代古诗词的译文、注释与赏析。
本诗以行旅为线索,生动描绘了蜀地雄奇而又迷离的山水画卷,并融入了深沉的羁旅愁思。首联点明独行南国、时值春深的背景。颔联“漾波归海疾,危栈入云迷”一写水势迅疾,一写山路高危,一动一静,一低一高,极具空间张力,凸显了蜀道之险与自然之伟力。颈联“锦谷岚烟里,刀州晚照西”则转入相对平缓的...
本诗是一首情真意切的酬别之作。首联以“乡路始”与“行复留”的矛盾开篇,刻画出欲行又止、依依不舍的离别场景。颔联连用张骞、王濬两位历史人物的典故,既点明了自己奉命出使、镇守远方的使命,又以古喻今,增添了作品的厚重感与豪迈之气。颈联笔锋一转,通过“泽国烟花”与“铜梁雾雨”的鲜明对比,...
此诗为唐代诗人武元衡所作。武元衡曾于唐德宗、宪宗朝两度入蜀为官,担任剑南西川节度使等职。这首诗很可能创作于他任职或途经蜀地期间。诗中描绘了蜀地傍晚时分的山川景色,“旅情方浩荡”一句,透露出诗人身处异乡、旅途劳顿的孤寂与愁绪,以及对前路艰险(“危栈入云迷”)的感慨,是典型的行旅抒怀...
此诗为唐代诗人武元衡所作。武元衡在唐德宗、宪宗朝曾任要职,并两度出任剑南西川节度使,镇守蜀地。此诗应作于其首次赴蜀任职前,与一位在太常寺任职的堂兄离别时。诗中既表达了奉命远行的使命感,又流露出对故乡亲友的深深眷恋与离别之愁,反映了古代官员在仕途奔波中复杂的情感世界。
次:停留,住宿。 潘山下:地名,具体位置不详,当在蜀地(今四川)某处。 南国:泛指南方地区,此处指蜀地。 三巴:指巴郡、巴东、巴西,即今四川东部及重庆一带。 漾波:水波荡漾,形容水流湍急。 危栈:高悬险峻的栈道。 锦谷:如锦绣般美丽的山谷。 岚烟:山间的雾气。 刀州:益州(今四川...
太常从兄:指作者在太常寺任职的堂兄。 征轩:远行的车。 张骞:西汉著名外交家,曾奉命出使西域。此处喻指奉命出使。 汉节:汉代使臣所持的符节,象征朝廷使命。 王濬:西晋名将,曾镇守益州(今四川一带),此处借指赴任蜀地。 刀州:益州的别称。相传西晋王濬梦见三刀悬于梁上,后果然升任益州...
我独自在南方行走,正值三巴地区春草茂盛的时节。湍急的江水奔流入海,高耸入云的栈道令人目眩神迷。锦绣山谷笼罩在雾霭之中,刀州城沐浴在夕阳的余晖下。旅途中的愁思正浩渺无边,满林的杜鹃鸟啼声更添悲戚。
告别故乡的道路今日才刚刚开始,远行的马车却又要在此停留。我将像张骞一样跟随朝廷的节仗出使,又像王濬那样去镇守遥远的益州。你将经过江南水乡的烟花美景,而我面对的却是巴山铜梁的雾雨哀愁。离别总是这般无可奈何,无尽的遗憾如同锦江之水滚滚东流。
这首诗是武元衡寄赠友人的一首五言古诗。讲解可以抓住以下几个要点: 首先,从结构上看,全诗可分为三个部分。第一部分(从开头到“旅思生秋前”)写景兼点明时节与心境,通过“屏戎事”点出背景,用“凉雨”、“夜雨”、“幽气”、“早蝉”等意象渲染出特定氛围,并自然引出“旅思”。第二部分(“红...
这首诗的讲解可以从情感脉络和哲理升华两个层面展开。 首先,在情感表达上,诗的前两句实写送别场景。友人远去,身影消失在天际,这是视觉的延伸,也是情感的拉伸,带来最初的空落感。但诗人随即用“浮云流水”来填补这个空白,将个人的离别置于广阔的自然背景之下,让离情得以缓冲和稀释。 其次,后...
1. 作者武元衡:唐朝中后期宰相、诗人,字伯苍。仕途显赫,最终在上朝途中被藩镇势力派刺客刺杀身亡,是唐代政治史上一大事件。 2. 旬休制度:唐代官员的休假制度,每十日一休沐,称为“旬休”或“旬假”,是古代官吏的常规假期。 3. 意象运用:诗中“凉雨”、“草木”、“早蝉”、“红槿”...
1. 作者朱放:朱放,字长通,唐代诗人,襄州(今湖北襄阳)人。生卒年不详,主要活动于中唐时期。性情疏放,曾隐居剡溪。与刘长卿、戴叔伦、顾况等诗人有交往。《全唐诗》存其诗一卷。 2. 诗歌体裁:这是一首七言绝句,属于近体诗。格式为四句,每句七言,讲究平仄与押韵。本诗押“支”韵(时、...
本诗以细腻的笔触描绘了夏秋之交的雨景与庭园风光,并抒发了深沉的羁旅之思与人生感慨。前六句写景,“江城一夜雨,万里绕山川”气象开阔,而“草木散幽气,池塘鸣早蝉”则转向幽静细微,动静结合,层次丰富。“妍芳”二句巧妙点明时令介于春夏之后、秋凉之前,正是旅思最容易滋生的时节,过渡自然。中...
这首诗以浅近的语言表达了深刻的哲理。首句“眇眇天涯君去时”勾勒出友人渐行渐远的画面,充满空间上的苍茫感。次句“浮云流水自相随”巧妙转接,以永恒流动的自然景象宽慰离情,暗示旅途不孤,意境开阔。后两句是诗眼,诗人跳出具体离别的伤感,从更高维度审视人生:“人生一世长如客”将人生比作暂住...
此诗作于唐宪宗时期,武元衡时任剑南西川节度使,镇守蜀地。诗题中的“熊郎中”可能指其友人。诗人在旬休之日,于官署南亭休息,有感于季节变换、景物幽美,却因公务羁旅、友人远离而生出孤寂与愁思,遂写下此诗寄赠友人,既描绘了眼前景致,也抒发了对友人闲适生活的向往,以及自身虽居高位却为病痛所...
此诗为唐代诗人朱放送别友人温台时所作。唐代士人游历、赴任、迁谪频繁,送别诗成为重要题材。朱放此诗并未拘泥于具体人事细节,而是从一次具体的送别出发,升华至对人生普遍境遇的哲学思考,反映了唐人开阔的胸襟和深邃的生命意识。
旬休:唐代官员每十日休假一日,称为“旬休”。 屏戎事:屏,摒弃、放下。戎事,军务。诗人时任节度使,掌管军事。 江城:指诗人所在的江边城市。 妍芳:妍,美丽。芳,花草。指春天的花朵。 旅思:羁旅他乡的愁思。 红槿:木槿花,夏季开花,有红、白等色。 绿蒲:即香蒲,水生植物。 行歌独谣...
眇眇:遥远、微小的样子。 天涯:天边,指极远的地方。 浮云流水自相随:以浮云和流水为喻,既写友人旅途的孤寂,也暗含自然永恒、聚散随缘的哲理。 长如客:长久得就像一位旅客。此处意指人生短暂无常,如同寄居世间的过客。 何必今朝是别离:为何一定要把今天看作是悲伤的离别呢?体现了诗人豁达...
休假期间暂且放下军务,在北窗下伴着凉雨安眠。江边小城下了一夜的雨,水汽仿佛弥漫万里山川。草木散发出清幽的气息,池塘边传来早蝉的鸣叫。春花凋谢之后,秋意到来之前,羁旅的愁思已然萌生。庭院中红槿花开得正艳,水渚边绿蒲繁茂如烟。我独自漫步吟唱、自斟自饮,坐下拨动琴瑟的朱丝弦。琴音如玉却...
你即将远行,身影渐渐消失在天涯尽头。天上的浮云,地上的流水,仿佛都在默默跟随着你。人生在世,漫长的一生本就如同匆匆过客。既然如此,又何必执着于认定今天就是离别呢?