饮马长城窟行译文 出自《饮马长城窟行》,作者李世民 鉴赏全文 切:凄切。交河:北方河名。瀚海:沙漠。波:沙丘起伏状。迥戌:远方的边戍。高节:旗帜。朔吹:北风。玉塞:玉门关。金钲:锣声。绝漠:大漠。干戈:指武器。戢:收藏。原隰:原野。纪石:刻石纪功。荒裔:边荒。戎衣:战士。灵台:周代台名。 《饮马长城窟行》相关解读 饮马长城窟行译文饮马长城窟行赏析 作者简介 李世民 唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不仅是著名的政治家、军事家,还是一位书法家和诗人。唐太宗开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗,为后来唐朝全盛时期的开元盛世奠定了重要基础,为后世明君之典范。庙号太宗,谥号文武大圣大广孝皇帝,葬于昭陵。 古诗 105名句 408 李世民其他作品鉴赏 赋得临池柳创作背景李世民 赋得临池柳知识点李世民 赋得临池柳古诗译文李世民 赋得临池柳讲解李世民 赋得临池柳古诗赏析李世民 赋得临池柳古诗注解李世民