宿王昌龄隐居译文

出自《宿王昌龄隐居》,作者常建

鉴赏全文

译文

清溪的水深不可测,隐居的地方只见一片白云。松林间露出微微的月光,清亮的光辉好像是为了你而发出。茅亭外,夜静悄悄的,花影像睡着了一样,种药的院子里滋生出苔纹。我也要离开尘世隐居,到西山与鸾鹤作伴。

韵译

清溪之水深不可测,隐居之处只有孤云。松林中间明月微露,洒下清辉似为郎君。茅亭花影睡意正浓,芍药园圃滋生苔纹。我也想要谢绝世俗,来与西山鸾鹤合群。

注释

1、唯:只有。2、宿:比喻夜静花影如眠。3、余:我。4、谢时:辞去世俗之累。5、鸾鹤:古常指仙人的禽鸟。6、群:与……为伍。7、隐处:隐居的地方。8、药院:种芍药的庭院。9、滋:生长着。

《宿王昌龄隐居》相关解读

宿王昌龄隐居译文宿王昌龄隐居赏析

作者简介

常建

常建(708-765),唐代诗人,字号不详,有说是邢台人或说长安(今陕西西安)人,开元十五年与王昌龄同榜进士,长仕宦不得意,来往山水名胜,过着一个很长时期的漫游生活。后移家隐居鄂渚。大历中,曾任盱眙尉。

古诗 76名句 264